четверг, 10 сентября 2009
14:21
Доступ к записи ограничен
in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 09 сентября 2009
Понедельник начинается в субботу
А можно имя мое из эпиграфа удалить? Тут было хорошо, но я вдруг понял, что читать по списку в этом году мне очень не хочется =)
Джейн Остин
Гордость и предубеждение
Название очень точно отражает суть романа. Весь сюжет подчинен двум чувствам: гордости и предубеждению. Во всяком случае это ключевые слова для описания поведения Элизабет и Дарси и их взаимоотношений. Джейн и Бингли в свою очередь оказываются жертвами гордости и предубеждения своих ближайших друзей.
Вот почему многим так нравится Элизабет. Она очень любит навешивать на окружающих ярлыки (то самое предубеждение, причем оно относится не только к Дарси) и считает, что очень хорошо понимает мотивы и чувства других. Но впоследсвии выясняется, что она частенько ошибается в своих суждениях.
Все, что происходит в книге, всех персонажей мы видим глазами Элизабет, как например в "Гарри Поттере" глазами Гарри. И если предубеждение к Дарси вроде бы прошло, то к своей матери, сестрам, мистеру Коллинзу и Шарлотте осталось. "Комические" персонажи видятся нам такими толькочерез призму мнения главной героини.
Элизабет стесняется манер миссис Бенет, забывая при этом что та - хорошая и добрая мать. Она одна вырастила пятерых детей (вряд ли участие мистера Беннета можно назвать значительным, а гувернанток у них не было), позволяла им свободно развиваться (со слов Лиззи: "нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя. Конечно, если одна из нас предпочитала бездельничать, для этого у нее оставалась полная возможность"), все пять выезжали в свет, не смотря на то, что старшие были не замужем, а младшая еще довольно юной. А ее тревога и желание выдать дочерей вполне обьяснима опасением за их судьбу. Кстати в романе упоминается о "разочаровании" Беннета в жене. У миссис Беннет было не меньше поводов разочароваться в муже, который в свое время не позаботился о благополучии детей после своей смерти.
Вообще супруги Беннет - та еще семейка Адамс: мать, по которой плачет драмматический театр, отец, любое развлечение которого - стеб над членами семьи ("отец, которому доставляло удовольствие смеятся над младшими дочками"). Мистер Беннет очень колоритный персонаж с шикарным чувством юмора - мне он понравился больше всех остальных.
Но больше всего удивило в Элизабет то, что ее "очень огорчило, что мистер Дарси выразил свои чувства столь неподобающим образом". Это как? Огорчило, что признание в любви не по форме?
Очень понравился стиль изложения (читала в переводе Маршака). Правильная речь, сложносочиненые предложения, ненавязчивый юмор - повествование такое связанное и размеренное, что хочется перечитать еще раз только для того, чтобы запомнить какие то фразы, улучшить свою манеру разговаривать, а то с этими вашими интернетами того и гляди станешь говорить "гы-гы, сына, лол"))).
Хотя сначала книга показалась скучной и унылой, останавливало только желание прояснить непонятные моменты в фильме. "ГиП" - от корки до корки дамский роман: чувства, отношения, любовь - вот основная его тема. Здесь нет приключений, загадок, экшена, даже практически отсутсвуют описания внешности героев, природы, интерьера - только мысли и разговоры о людях, так что в какой то степени книга на любителя.
Кстати сюжет романа практически один в один повторяется в "Дневнике Бриджит Джонс". По крайней мере линия мистера Дарси. Ну вообще Хелен Филдинг это особо и не скрывала - назвав героя Марком Дарси)).
Гордость и предубеждение
Название очень точно отражает суть романа. Весь сюжет подчинен двум чувствам: гордости и предубеждению. Во всяком случае это ключевые слова для описания поведения Элизабет и Дарси и их взаимоотношений. Джейн и Бингли в свою очередь оказываются жертвами гордости и предубеждения своих ближайших друзей.
Вот почему многим так нравится Элизабет. Она очень любит навешивать на окружающих ярлыки (то самое предубеждение, причем оно относится не только к Дарси) и считает, что очень хорошо понимает мотивы и чувства других. Но впоследсвии выясняется, что она частенько ошибается в своих суждениях.
Все, что происходит в книге, всех персонажей мы видим глазами Элизабет, как например в "Гарри Поттере" глазами Гарри. И если предубеждение к Дарси вроде бы прошло, то к своей матери, сестрам, мистеру Коллинзу и Шарлотте осталось. "Комические" персонажи видятся нам такими толькочерез призму мнения главной героини.
Элизабет стесняется манер миссис Бенет, забывая при этом что та - хорошая и добрая мать. Она одна вырастила пятерых детей (вряд ли участие мистера Беннета можно назвать значительным, а гувернанток у них не было), позволяла им свободно развиваться (со слов Лиззи: "нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя. Конечно, если одна из нас предпочитала бездельничать, для этого у нее оставалась полная возможность"), все пять выезжали в свет, не смотря на то, что старшие были не замужем, а младшая еще довольно юной. А ее тревога и желание выдать дочерей вполне обьяснима опасением за их судьбу. Кстати в романе упоминается о "разочаровании" Беннета в жене. У миссис Беннет было не меньше поводов разочароваться в муже, который в свое время не позаботился о благополучии детей после своей смерти.
Вообще супруги Беннет - та еще семейка Адамс: мать, по которой плачет драмматический театр, отец, любое развлечение которого - стеб над членами семьи ("отец, которому доставляло удовольствие смеятся над младшими дочками"). Мистер Беннет очень колоритный персонаж с шикарным чувством юмора - мне он понравился больше всех остальных.
Но больше всего удивило в Элизабет то, что ее "очень огорчило, что мистер Дарси выразил свои чувства столь неподобающим образом". Это как? Огорчило, что признание в любви не по форме?
Очень понравился стиль изложения (читала в переводе Маршака). Правильная речь, сложносочиненые предложения, ненавязчивый юмор - повествование такое связанное и размеренное, что хочется перечитать еще раз только для того, чтобы запомнить какие то фразы, улучшить свою манеру разговаривать, а то с этими вашими интернетами того и гляди станешь говорить "гы-гы, сына, лол"))).
Хотя сначала книга показалась скучной и унылой, останавливало только желание прояснить непонятные моменты в фильме. "ГиП" - от корки до корки дамский роман: чувства, отношения, любовь - вот основная его тема. Здесь нет приключений, загадок, экшена, даже практически отсутсвуют описания внешности героев, природы, интерьера - только мысли и разговоры о людях, так что в какой то степени книга на любителя.
Кстати сюжет романа практически один в один повторяется в "Дневнике Бриджит Джонс". По крайней мере линия мистера Дарси. Ну вообще Хелен Филдинг это особо и не скрывала - назвав героя Марком Дарси)).
вторник, 08 сентября 2009
Когда сказку читают, она - правда.
Я тут в N-цатый раз обновляла каталог рецензий и возник у меня такой вопрос. Чисто из академического интереса вопрошаю, для статистики
Каталог рецензий существует уже 3 месяца. Пользовались ли вы им за это время? Сколько раз?

Каталог рецензий существует уже 3 месяца. Пользовались ли вы им за это время? Сколько раз?
Вопрос: Я пользовался(лась) каталогом рецензий
1. 1-2 раза | 13 | (33.33%) | |
2. 3 и более раз | 18 | (46.15%) | |
3. как-то не пригодился | 8 | (20.51%) | |
Всего: | 39 |
понедельник, 07 сентября 2009
18:13
Доступ к записи ограничен
in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Холодно. Пью.
Создаётся впечатление, что книга написана в наши дни. Наверное, поэтому она будет популярна ещё очень долго, каждое поколение читателей будет считать необходимым прочесть эту замечательную книгу Д.К. Джерома, полную тонкого юмора. Мне кажется, для англичан ещё интересно её читать потому, что в ней упомянуты многие события и лица английской истории.
В книге добрый юмор, потому что автор от лица своего героя Джейка смеётся и над собой, и над своими товарищами — и читатель во многих случаях может посмеяться над собой, узнав себя в поведении главных героев.
Я рад, что прочитал эту книгу и восполнил пробел в своём культурном образовании.
В книге добрый юмор, потому что автор от лица своего героя Джейка смеётся и над собой, и над своими товарищами — и читатель во многих случаях может посмеяться над собой, узнав себя в поведении главных героев.
Я рад, что прочитал эту книгу и восполнил пробел в своём культурном образовании.
воскресенье, 06 сентября 2009
Ignavia est jacere, dum possis surgere
Собственно почитать прозу Зинаиды Гиппиус захотелось весьма неожиданно. Поэзия казалась близкой сердцу, а посему заинтересовала и проза. Решила начать с конца с 5 и 6 книг. Мысль, вроде, та же, что и в поэзии... Все рассказы объединенены таким печальным ожиданием неизбежности, безнадежным смирением перед концом. Поломанные судьбы людей. Их надежды, попытки сбросить с плеч тяжелый груз переживаний, повседневного горя. И все эти решения и попытки такие неуверенные, хрупкие, совсем не обнадеживающие. Бог, вроде, есть, но не видит. Черт есть, но и он тоже совершенно никакой, страдающий, печальный, почти беспомощный. Мысль о лунных муравьях приложима ко всем рассказам. Неуверенные поступки, непонятное будущее, слабые лапки... И ничего нельзя сделать, только смириться и ждать. Очень грустно. Такая печальная пелена, которая укутывает все твое естество... Книга заставляет задуматься, я бы даже сказала, что она охватывает задумчивостью, безнадежным покоем.
четверг, 03 сентября 2009
Я не феминистка. Просто до сих пор мне попадались исключительно идиоты.(с)
"Каникулы строгого режима" А.Кивинов, Ф. Крестовый
Очень качественно сняли фильм по этой книге, потому что основные моменты были выдержанны энтузиазм Вышкина, пподхалимство и угодничество Гладких, суровость но внутренняя доброта и светлость Сумарокова, безшабашность и мальчишество Кольцова. Естественно книга раскрывает полнее личности ГГ, о том за что они сели в тюрьму и как с этим живут. Стали понятны такие моменты как за что Шаман не любит Сумрака, как Сумрак стал гланым на зоне и почему с этим не борется начальство. Фильм получился намного добрее, ведь главные герои сбегают почти в самом начале фильма здесь же где то 75 страниц из 180 герои находятся либо на зоне либо в бегах. При этом авторы наделяют книгу самоиронией, потому что без смеха читать как герои прятались от погони невозможно
Было весело читать как герои приноравливались к жизни в детском легере, смотреть как проскальзывают замашки у одного блатные у другого ментовские. ведь мы такие какие есть.
а как можно не смеяться когда отряд называют "Глухарек" а вместо пионерской лагерной песни поют "Таганку"
Что поразило в книге так это сравнение мировой политико-экономической системы с иерархией на зоне, где есть блатные, рабочие петухи и черти, а также те кто следит за порядком вертухаи, цирики и т.п.
Понравилось что авторы предлагают 2 концовки оптимистическую и реалистическую, так как я человек романтичный и верю в хэппи энды для себя я выбрала романтичный, оптимистический финал.
в общем кто не боится читать книгу с матом и про зону советую почитать
Очень качественно сняли фильм по этой книге, потому что основные моменты были выдержанны энтузиазм Вышкина, пподхалимство и угодничество Гладких, суровость но внутренняя доброта и светлость Сумарокова, безшабашность и мальчишество Кольцова. Естественно книга раскрывает полнее личности ГГ, о том за что они сели в тюрьму и как с этим живут. Стали понятны такие моменты как за что Шаман не любит Сумрака, как Сумрак стал гланым на зоне и почему с этим не борется начальство. Фильм получился намного добрее, ведь главные герои сбегают почти в самом начале фильма здесь же где то 75 страниц из 180 герои находятся либо на зоне либо в бегах. При этом авторы наделяют книгу самоиронией, потому что без смеха читать как герои прятались от погони невозможно
Было весело читать как герои приноравливались к жизни в детском легере, смотреть как проскальзывают замашки у одного блатные у другого ментовские. ведь мы такие какие есть.
а как можно не смеяться когда отряд называют "Глухарек" а вместо пионерской лагерной песни поют "Таганку"
Что поразило в книге так это сравнение мировой политико-экономической системы с иерархией на зоне, где есть блатные, рабочие петухи и черти, а также те кто следит за порядком вертухаи, цирики и т.п.
Понравилось что авторы предлагают 2 концовки оптимистическую и реалистическую, так как я человек романтичный и верю в хэппи энды для себя я выбрала романтичный, оптимистический финал.
в общем кто не боится читать книгу с матом и про зону советую почитать
Когда сказку читают, она - правда.
16:20
Доступ к записи ограничен
in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Доктор сказал, что во время реабилитации я не смогу порабощать галактику. Жалкий, наивный раб!
Книга удивила. Очень. Первые страниц 50 силилась понять, что же не так. Поняла, она детская. Это у Баркера-то!! Я его уже много читала, и про сенобитов с их нездоровой любовью к дикой боли и пыткам с непременным сдиранием кожи, и про извращенный секас с двуполыми созданиями, да и вообще я Книги Крови его читала, а тут детская книга. Ну, как детская, для подростков… с ооч крепкой психикой. Но тем не менее. Никакого секса, и насилия по минимуму.
Такая мягкая версия Имаджики. Потрясающий параллельный мир, куча странных существ, много путешествий и, конечно, магия, а еще великие богини (очередной тонкий намек, что боги мужики - это фигня и абсурд). Главная героиня, конечно, обычная девочка, в которой сокрыта великая сила, она находит кучу друзей, борется со злом, все хорошо все красиво.
Но книга в итоге не понравилась, скучновато как-то. Скорее всего, вся проблема в том, что, ну, черт! не ожидала я, что это будет детская книжка! Под целевую аудиторию уже не подпадаю, да и после Имаджики Абарат бледненько смотрится(
Такая мягкая версия Имаджики. Потрясающий параллельный мир, куча странных существ, много путешествий и, конечно, магия, а еще великие богини (очередной тонкий намек, что боги мужики - это фигня и абсурд). Главная героиня, конечно, обычная девочка, в которой сокрыта великая сила, она находит кучу друзей, борется со злом, все хорошо все красиво.
Но книга в итоге не понравилась, скучновато как-то. Скорее всего, вся проблема в том, что, ну, черт! не ожидала я, что это будет детская книжка! Под целевую аудиторию уже не подпадаю, да и после Имаджики Абарат бледненько смотрится(
среда, 02 сентября 2009
Рафаэль Сабатини
Одиссея капитана Блада
Вообще романы о морских приключениях далеко не самый любимый мой жанр. Но поддавшись уговорам фанатов этого произведения, к которым относятся практически все мои друзья и знакомые, все же решила прочесть))). Книга читается потрясающе легко, интересные диалоги - сейчас так не разговаривают, а раньше и нахамить умели красиво)).Периодически вспоминались "Пираты карибского моря" - действие романа происходит примерно в тех же местах: Ямайка, Тортуга...и подозреваю, в тоже время, так что они вполне могли бы втретиться)). А еще возникало ощущение, что книгу писала женщина - очень уж выразительный получился главный герой)), да и остальные мужские персонажи. Вот к примеру описание лорда Джулиана: "сносно образованный, слегка распущенный и безукоризненно элегантный посол..." . Про Питера Блада и так все ясно - красивый, отважный, доктор, а в конце книги еще и губернатор - ну просто вау!))) Повествование очень украшает любовная линия. Именно любовь к Арабелле превращает Блада из вора и убийцы, кем он по сути и является, в благородного пирата, этакого Робина Гуда на море.
Одиссея капитана Блада
Вообще романы о морских приключениях далеко не самый любимый мой жанр. Но поддавшись уговорам фанатов этого произведения, к которым относятся практически все мои друзья и знакомые, все же решила прочесть))). Книга читается потрясающе легко, интересные диалоги - сейчас так не разговаривают, а раньше и нахамить умели красиво)).Периодически вспоминались "Пираты карибского моря" - действие романа происходит примерно в тех же местах: Ямайка, Тортуга...и подозреваю, в тоже время, так что они вполне могли бы втретиться)). А еще возникало ощущение, что книгу писала женщина - очень уж выразительный получился главный герой)), да и остальные мужские персонажи. Вот к примеру описание лорда Джулиана: "сносно образованный, слегка распущенный и безукоризненно элегантный посол..." . Про Питера Блада и так все ясно - красивый, отважный, доктор, а в конце книги еще и губернатор - ну просто вау!))) Повествование очень украшает любовная линия. Именно любовь к Арабелле превращает Блада из вора и убийцы, кем он по сути и является, в благородного пирата, этакого Робина Гуда на море.
понедельник, 31 августа 2009
Доктор сказал, что во время реабилитации я не смогу порабощать галактику. Жалкий, наивный раб!
Так низко я еще не падала никогда! Из названия все и так видно. Серия бабских романов. А-ля "я сплю с вампиром". Всякие там "Сумерки" это для романтичных девочек, а тут все мощно и по серьезному. Взрослые тетьки, большие дядьки (очень большие), большие и длинные... стволы. Куча махачей и секаса. Мечта неудовлетворенной домохозяйки.
Ну как, сюжет там тоже в принципе есть немножко. Идет мега война плохих вампиров с хорошими. Тут в силу какого-либо стечения обстоятельств, женсчина встречает ЕГО, ну высокий, накачанный, крутой, ну пипец мужчина. Оставшуюся книгу он мучается на тему, сможет ли он её защитить от злодеев/как ей сообщить, что её трахает вампир/как нечаянно не высосать у нее всю кровисчу нафег. Она мучается своими
стандартными бабскими заморочками типа "а тому ли я дала? а стоит ли это повторить?...а все-таки стоит" Ну и параллельно злодеи придумывают новый хитрый план по захвату мира.
Но отношения главных героев на первом плане. Женсчина всегда красотко, но никаких мужиков штабелями. Ну один - два до этого. А так она вся особенная. У мужиков-вампиров это всегда первая и светлая любовь, ибо до этого вообще чаще всего никого, они же суровые воины (Разовые перепихи и отсосы крови не в счет). Ну и конечно в итоге ей нужен только этот конкретный, ибо он сверх мужик, а секас с отсосом крови вообще мега прекрасен...
Хоспади, какая срамота это в метро-то читать!!! Мыши кололись и плакали... я подсела.
Ну как, сюжет там тоже в принципе есть немножко. Идет мега война плохих вампиров с хорошими. Тут в силу какого-либо стечения обстоятельств, женсчина встречает ЕГО, ну высокий, накачанный, крутой, ну пипец мужчина. Оставшуюся книгу он мучается на тему, сможет ли он её защитить от злодеев/как ей сообщить, что её трахает вампир/как нечаянно не высосать у нее всю кровисчу нафег. Она мучается своими
стандартными бабскими заморочками типа "а тому ли я дала? а стоит ли это повторить?...а все-таки стоит" Ну и параллельно злодеи придумывают новый хитрый план по захвату мира.
Но отношения главных героев на первом плане. Женсчина всегда красотко, но никаких мужиков штабелями. Ну один - два до этого. А так она вся особенная. У мужиков-вампиров это всегда первая и светлая любовь, ибо до этого вообще чаще всего никого, они же суровые воины (Разовые перепихи и отсосы крови не в счет). Ну и конечно в итоге ей нужен только этот конкретный, ибо он сверх мужик, а секас с отсосом крови вообще мега прекрасен...
Хоспади, какая срамота это в метро-то читать!!! Мыши кололись и плакали... я подсела.
суббота, 29 августа 2009
13:58
Доступ к записи ограничен
in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 26 августа 2009
Я не феминистка. Просто до сих пор мне попадались исключительно идиоты.(с)
начну с
С. Лукьяненко "Спектр"
читать дальше
Е.Малиновская "Практическая демонология"
читать дальше
Ж. Верн "Таинственный остров"
читать дальше
М. Леви "Между небом и землей"
читать дальше
С. Лукьяненко "Спектр"
читать дальше
Е.Малиновская "Практическая демонология"
читать дальше
Ж. Верн "Таинственный остров"
читать дальше
М. Леви "Между небом и землей"
читать дальше
И, как с небес добывший крови сокол, спускалось сердце на руку к тебе
Жозеф Эрнест Ренан известный французский критик, филолог и историк. В Росиий известен более всего как автор "Жизни Иисуса" - литературного труда, где личность основателя христианства рассматривается на основании Евангелия и других истоических источников и подвергается критике с точки зрения рациональной.
Ренан готовился стать священником, но потерял веру и, не желая "совершать гнусный обман", обращается к светской жизни. В 1848 он пишеь книгу "Будущность науки" (L’Avenir de la Science, опубл. в 1890), в которой провозглашается вера в науку: "Наука есть религия… лишь наука способна разрешить все проблемы и со временем она заменит религию". Заслуги в области науки у Ренана немалые: в 1850 он был назначен библиотекарем Национальной библиотеки, в 1860 возглавил археологическую экспедицию в Палестину (к этому времени Ренан сделался авторитетным специалистом по восточным языкам и по истории религий), в 1852 он защитил докторскую диссертацию на тему "Аверроэс и аверроизм", В 1862 Ренана назначили профессором еврейского языка в Коллеж де Франс, через год он был уволен из-за своих еретических взглядов, но после падения Наполеона III вновь занял кафедру (1871).
С Ренаном общались многие знаменитые современники, из русских с ним дружил Тургенев, на Мережковского Ренан производил впечатление гениальности, а философ Владимир Соловьев после встречи с Ренаном отозвался о последнем как о "беспутнейшем врале".
Труд "Жизнь Иисуса" написан хорошим литературным языком, кроме большой образованности, нельзя не отметить талант Ренана как рассказчика. Иисус рассматривается как реально существовавшее историческое лицо (чего современная наука, по-моему, уже не отрицает), однако в глазах Ренана Иисус не сын Бога в том почти буквальном смысле, в котором понимается это церковью, а гениальный философ, даровавший человечеству универсальную религию совести, чистый культ свободы. Мы видим Иисуса на страницах вовсе человеком, склонным и к раздражению, и к страху, и где-то даже к трусости. Остается непонятным, как этот трусоватый персонаж, бегающий от Агриппы в пустыню ( а совсем не поститься и не общаться с Богом туда удаляющийся), взошел на Голгофу по собственной воле.
Вообще по прочтению остается больше вопросов, чем ответов. Энциклопедические знания Ренана в области семитского языка и истории поражают, но остается ощущуение, что эти знания служат ему лишь для подгонки идеи о божественной сущности Христа под свои рационалистические соображения. По мнению Ренана Иисус не совершал чудес, их приписывала ему людская молва, и, конечно же, не воксресал, это истеричная Мария Магдалена дала повод для таких слухов. У читателя появляется соблазн думать, что вот уже две тысячи лет человечество боготворит именно сплетни сумасшедших проституток и недоразумения, порожденные неразумием иудейской черни.
Книга, впрочем, будет интересна и людям верующим и атеистам. Верующий человек найдет много интересных подробностей жизни Иисуса и заподорит (как я) Ренана в том, что он не до конца искреннен в своем неверии, атеист найдет брата по разуму и получит удовольствие от логических выкладок.
А мне по прочтении захотелось повторить в Ренаном разговор Воланда с Берлиозом, который, к сожалению, не вошел в итоговую редакцию "Мастера и Маргариты":
"-А вы любите его, как я вижу, - сказал Владимир Миронович,
прищурившись.
- Кого?
- Иисуса.
- Я? - спросил неизвестный и покашлял, - кх... кх, - но ничего не
ответил." М. Булгаков "Копыто инженера"
Ренан готовился стать священником, но потерял веру и, не желая "совершать гнусный обман", обращается к светской жизни. В 1848 он пишеь книгу "Будущность науки" (L’Avenir de la Science, опубл. в 1890), в которой провозглашается вера в науку: "Наука есть религия… лишь наука способна разрешить все проблемы и со временем она заменит религию". Заслуги в области науки у Ренана немалые: в 1850 он был назначен библиотекарем Национальной библиотеки, в 1860 возглавил археологическую экспедицию в Палестину (к этому времени Ренан сделался авторитетным специалистом по восточным языкам и по истории религий), в 1852 он защитил докторскую диссертацию на тему "Аверроэс и аверроизм", В 1862 Ренана назначили профессором еврейского языка в Коллеж де Франс, через год он был уволен из-за своих еретических взглядов, но после падения Наполеона III вновь занял кафедру (1871).
С Ренаном общались многие знаменитые современники, из русских с ним дружил Тургенев, на Мережковского Ренан производил впечатление гениальности, а философ Владимир Соловьев после встречи с Ренаном отозвался о последнем как о "беспутнейшем врале".
Труд "Жизнь Иисуса" написан хорошим литературным языком, кроме большой образованности, нельзя не отметить талант Ренана как рассказчика. Иисус рассматривается как реально существовавшее историческое лицо (чего современная наука, по-моему, уже не отрицает), однако в глазах Ренана Иисус не сын Бога в том почти буквальном смысле, в котором понимается это церковью, а гениальный философ, даровавший человечеству универсальную религию совести, чистый культ свободы. Мы видим Иисуса на страницах вовсе человеком, склонным и к раздражению, и к страху, и где-то даже к трусости. Остается непонятным, как этот трусоватый персонаж, бегающий от Агриппы в пустыню ( а совсем не поститься и не общаться с Богом туда удаляющийся), взошел на Голгофу по собственной воле.
Вообще по прочтению остается больше вопросов, чем ответов. Энциклопедические знания Ренана в области семитского языка и истории поражают, но остается ощущуение, что эти знания служат ему лишь для подгонки идеи о божественной сущности Христа под свои рационалистические соображения. По мнению Ренана Иисус не совершал чудес, их приписывала ему людская молва, и, конечно же, не воксресал, это истеричная Мария Магдалена дала повод для таких слухов. У читателя появляется соблазн думать, что вот уже две тысячи лет человечество боготворит именно сплетни сумасшедших проституток и недоразумения, порожденные неразумием иудейской черни.
Книга, впрочем, будет интересна и людям верующим и атеистам. Верующий человек найдет много интересных подробностей жизни Иисуса и заподорит (как я) Ренана в том, что он не до конца искреннен в своем неверии, атеист найдет брата по разуму и получит удовольствие от логических выкладок.
А мне по прочтении захотелось повторить в Ренаном разговор Воланда с Берлиозом, который, к сожалению, не вошел в итоговую редакцию "Мастера и Маргариты":
"-А вы любите его, как я вижу, - сказал Владимир Миронович,
прищурившись.
- Кого?
- Иисуса.
- Я? - спросил неизвестный и покашлял, - кх... кх, - но ничего не
ответил." М. Булгаков "Копыто инженера"
Silence, exile, and cunning
Пожалуй, из всех наших классиков Тургенев для меня - самый "русский" в смысле "родной". Его стиль, манера повествования. С одной стороны, текст совершенно ни о чем, и любого другого автора с таким сюжетом я бросила бы на второй странице, а Тургеневым зачитываюсь. При этом его никак нельзя упрекнуть, что он пишет слишком "просто" или "плоско", но тургеневский слог течет так плавно, звучит для моего уха так естественно, что уже все равно, *о чем* читать, удовольствие доставляет сам процесс. Тургенев не требует от русского читателя совершенно никакой читательской работы. Как плыть по течению в теплой воде. Никакого напряжения, никаких особых моральных уроков, простейший сюжет про первую любовь - а ведь как хорошо! 
Сюжет, действительно, простейший. Молодой человек и молодая девушка, заграница, первая любовь, молодой человек в ответственный момент не находит в себе достаточно решимости и потом жалеет об этом всю оставшуюся жизнь. У многих есть такие моменты, думаю, когда надо было решаться, сделать первый шаг, они не решились и до сих пор жалеют - у меня тоже. Не то чтобы я сильно из-за этого страдала, скорее это подвид ностальгии по юности.
Ситуация не просто естественная, а даже банальная. Очень страшно и сложно сказать, что любишь, особенно если это действительно так. Очень милая, нежная и ностальгическая повесть.

Сюжет, действительно, простейший. Молодой человек и молодая девушка, заграница, первая любовь, молодой человек в ответственный момент не находит в себе достаточно решимости и потом жалеет об этом всю оставшуюся жизнь. У многих есть такие моменты, думаю, когда надо было решаться, сделать первый шаг, они не решились и до сих пор жалеют - у меня тоже. Не то чтобы я сильно из-за этого страдала, скорее это подвид ностальгии по юности.
Ситуация не просто естественная, а даже банальная. Очень страшно и сложно сказать, что любишь, особенно если это действительно так. Очень милая, нежная и ностальгическая повесть.
вторник, 25 августа 2009
Gaudeamus igitur!
21:12
Доступ к записи ограничен
in the light of recent findings there's no greater taint than grace ©
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра