вторник, 14 сентября 2010
16:03
Доступ к записи ограничен
mirror mirror on the wall, show me where the bombs will fall.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 13 сентября 2010
А ведь с детства была крылатой...
Мысли по поводу.
Вообще-то здесь уже писали, про «Верных врагов» Громыко, но правилами повторы, насколько я понимаю, не запрещены, а высказаться хочется.
Честно признаюсь, Громыко я люблю, причем, у нее просто нет произведений, которые мне бы не нравились. Видела я на одном форуме возмущение читателей, мол, после Вольхи ничего нового Громыко не придумала и сюжеты у нее банальные.
С последним утверждением я даже спорить не буду, ибо еще со времен античности ничего нового в сюжетном плане авторы не придумывали. И да, читая «Верных врагов», я уже в момент первого-второго появления Вереса знала, кто там главная пара. Да и главного злодея вычислить было не трудно.
И все же, мне непонятны страдания читателей, которые ищут в женском фентези глубину Толстого. С учетом того, что книги эти пишутся, чтобы самому расслабиться и других расслабить.
Вот эту функцию книги Громыко выполняют на «отлично».
Да, в сюжете все обычно: непонятые окружающим миром герои пытаются найти свое место в этом самом мире, не забывая при этом спасать свои жизни и мир и мстить за друзей.
Да и герои, в принципе, знакомы: маргиналы или периферия общества. Оборотень, осужденный колдун, его малолетний ученик и малолетний же дракон. Почти у всех тяжелое прошлое за плечами, багаж противоречивых знаний и стойкая нелюбовь друг другу.
Стандартные ингредиенты для любовно-приключенческого коктейля. К этому добавляется хоженый уже белорский мир, чуть-чуть магии.
Но что в Громыко прекрасно, та то, что даже в самых банальных вещах она остается верна сама себе. Да, главная героиня тот еще «подарочек» с тяжелым прошлым. Но это уже не трудный взрывной подросток, это взрослый и опытный оборотень. Да, дракон, портящий девиц. Только вместо грозного ящера, улепетывающий от злых тварюшек молодняк. Да, эльфы, только вместо милых, прекрасных, утонченных… Нет-нет, они и прекрасные, и уточенные, вот только милыми их не назовешь, да и желание, найти себе эльфийского принца как-то быстро улетучивается.
Громыко мастерски возводит штампы в квадрат и поворачивает на 180 градусов. Вдобавок, у Громыко легкий стиль и замечательный юмор.
Поступки героев, пусть все и происходит, как предсказано, адекватны и логичны, сюжет завершенный. И что лично мне больше всего нравиться в Громыко – это очень ненавязчивая любовная линия, которая таки да, оставляет простор для фантазии.
Вообще-то здесь уже писали, про «Верных врагов» Громыко, но правилами повторы, насколько я понимаю, не запрещены, а высказаться хочется.
Честно признаюсь, Громыко я люблю, причем, у нее просто нет произведений, которые мне бы не нравились. Видела я на одном форуме возмущение читателей, мол, после Вольхи ничего нового Громыко не придумала и сюжеты у нее банальные.
С последним утверждением я даже спорить не буду, ибо еще со времен античности ничего нового в сюжетном плане авторы не придумывали. И да, читая «Верных врагов», я уже в момент первого-второго появления Вереса знала, кто там главная пара. Да и главного злодея вычислить было не трудно.
И все же, мне непонятны страдания читателей, которые ищут в женском фентези глубину Толстого. С учетом того, что книги эти пишутся, чтобы самому расслабиться и других расслабить.
Вот эту функцию книги Громыко выполняют на «отлично».
Да, в сюжете все обычно: непонятые окружающим миром герои пытаются найти свое место в этом самом мире, не забывая при этом спасать свои жизни и мир и мстить за друзей.
Да и герои, в принципе, знакомы: маргиналы или периферия общества. Оборотень, осужденный колдун, его малолетний ученик и малолетний же дракон. Почти у всех тяжелое прошлое за плечами, багаж противоречивых знаний и стойкая нелюбовь друг другу.
Стандартные ингредиенты для любовно-приключенческого коктейля. К этому добавляется хоженый уже белорский мир, чуть-чуть магии.
Но что в Громыко прекрасно, та то, что даже в самых банальных вещах она остается верна сама себе. Да, главная героиня тот еще «подарочек» с тяжелым прошлым. Но это уже не трудный взрывной подросток, это взрослый и опытный оборотень. Да, дракон, портящий девиц. Только вместо грозного ящера, улепетывающий от злых тварюшек молодняк. Да, эльфы, только вместо милых, прекрасных, утонченных… Нет-нет, они и прекрасные, и уточенные, вот только милыми их не назовешь, да и желание, найти себе эльфийского принца как-то быстро улетучивается.
Громыко мастерски возводит штампы в квадрат и поворачивает на 180 градусов. Вдобавок, у Громыко легкий стиль и замечательный юмор.
Поступки героев, пусть все и происходит, как предсказано, адекватны и логичны, сюжет завершенный. И что лично мне больше всего нравиться в Громыко – это очень ненавязчивая любовная линия, которая таки да, оставляет простор для фантазии.
воскресенье, 12 сентября 2010
Ignavia est jacere, dum possis surgere
Я, честно говоря, не думала, что мне понравится. Мнения слышала координально противоположные. Ну и как-то верилось больше тем, кто корчил рожи и читал в оригинале) Нет, мне конечно не безумно вынесло мозг, я не в восторге, но в целом книга превзошла мои жалкие надежды. Во-первых, я никак не могла оторваться от чтения... во-вторых, много каких мыслей для себя отметила. Может, я и поздно взялась читать эту книгу, потому что многие формулы, выведенные автором, кажутся уже избитыми, и все равно. Но в самом корне всех этих рассуждений лежит некая идея, которая мне понятна, но я ее не разделяю. Дойти до точки. И вот она свобода. Мне кажется, свобода заключается не в том, чтобы дойти до точки или потерять все, а в попытке удержать хрупкое равновесие мира. Ну... неудачники... ну, ладно, сама такая. Тоже большую часть жизни провожу в темном и досаждающем унынии, и что? Это не повод разрушать культуру. Ну да. А мы пришли, нас много и вместе мы сила. Короче, я еще не очень разобралась в своих мыслях по этому поводу. Но книжка нормальная. Не шикарная... я вообще не люблю такую литературу. Но читать можно. Кое-что она открывает. Кое-кого я стала лучше и полнее понимать. В общем, скорее +, чем -.
четверг, 09 сентября 2010
Cheese happens!
Эх, никак не сложатся у меня читательские взаимоотношения с Нилом Гейманом.
Вроде и вариант выбрал самый беспроигрышный — «Звездная пыль», фильм по мотивам которой меня в свое время весьма позабавил, да и оценки единомышленников здесь, на сайте, были достаточно высоки. В итоге роман не то, чтобы прямо плох, но все-таки несколько подразочаровал.
Мне очень нравится, когда всякие хорошие писатели берутся всячески творчески переосмыслять классические сказочные мотивы — в частности, прекрасный рассказ Танит Ли «Красны как кровь» или рассказ Марии Галиной «История второго брата».
Гейман в «Звездной пыли» тоже основательно прошелся по сказкам, только не всегда выбранная им авторская стилистика мне нравилась. «Звездная пыль» написана в большинстве своем достаточно инфантильным и наивным языком — ну знаете, с белыми барашками облаков, глубокими черными глазами героинь и цепочками, сделанными из лунного света и кошачьего дыхания. Только иногда Гейман добавляет в текст довольно мерзостные натуралистичные моменты вроде копания ведьм в кишках горностая или убийства животных ножом в глаз с последующим отрубанием головы. Это он наверное так хулиганит, но мне не понравилось. Поймите меня правильно, я не против хулиганства, равно как не против и здорового цинизма (кстати, он у Геймана также иногда случается, но об этом позже) — в тех случаях, когда они органично смотрятся в тексте и не выбиваются из общего текста (как было в «Американских богах» того же Геймана). В случае со «Звездной пылью», как мне кажется, это было совершенно необязательно.
В итоге инфантильно-наивная часть читается с легким недоумением, а натуралистичные вставки смотрятся вообще плохо. Тонкая ирония автора видна только в фрагментах... Так, абсолютно прекрасна история принцев Штормфорда и все, что с ними связано. Вот это сделано с большой фантазией и юмором, жаль только, что так мало внимания в тексте им было уделено. Также очень понравилась встреча Тристрана с маленьким человечком с последующим приключением в мертволесье. И последняя встреча Ивэйны с ведьмой написана трогательно и забавно.
А в остальном — белые барашки облаков, временами проливающиеся кровавым дождем. Явно не моя любимая погода...
Re: 7/10
Вроде и вариант выбрал самый беспроигрышный — «Звездная пыль», фильм по мотивам которой меня в свое время весьма позабавил, да и оценки единомышленников здесь, на сайте, были достаточно высоки. В итоге роман не то, чтобы прямо плох, но все-таки несколько подразочаровал.
Мне очень нравится, когда всякие хорошие писатели берутся всячески творчески переосмыслять классические сказочные мотивы — в частности, прекрасный рассказ Танит Ли «Красны как кровь» или рассказ Марии Галиной «История второго брата».
Гейман в «Звездной пыли» тоже основательно прошелся по сказкам, только не всегда выбранная им авторская стилистика мне нравилась. «Звездная пыль» написана в большинстве своем достаточно инфантильным и наивным языком — ну знаете, с белыми барашками облаков, глубокими черными глазами героинь и цепочками, сделанными из лунного света и кошачьего дыхания. Только иногда Гейман добавляет в текст довольно мерзостные натуралистичные моменты вроде копания ведьм в кишках горностая или убийства животных ножом в глаз с последующим отрубанием головы. Это он наверное так хулиганит, но мне не понравилось. Поймите меня правильно, я не против хулиганства, равно как не против и здорового цинизма (кстати, он у Геймана также иногда случается, но об этом позже) — в тех случаях, когда они органично смотрятся в тексте и не выбиваются из общего текста (как было в «Американских богах» того же Геймана). В случае со «Звездной пылью», как мне кажется, это было совершенно необязательно.
В итоге инфантильно-наивная часть читается с легким недоумением, а натуралистичные вставки смотрятся вообще плохо. Тонкая ирония автора видна только в фрагментах... Так, абсолютно прекрасна история принцев Штормфорда и все, что с ними связано. Вот это сделано с большой фантазией и юмором, жаль только, что так мало внимания в тексте им было уделено. Также очень понравилась встреча Тристрана с маленьким человечком с последующим приключением в мертволесье. И последняя встреча Ивэйны с ведьмой написана трогательно и забавно.
А в остальном — белые барашки облаков, временами проливающиеся кровавым дождем. Явно не моя любимая погода...
Re: 7/10
рыцарь розы и разводного ключа
Мой вызов: 75
Прочитано: 76/75
Список прочитанного
Январь
1. И. Ялом - Вглядываясь в солнце. Жизнь без страха смерти.
2. Джон Ронсон - Безумный спецназ
3. Иэн Макьюэн - Амстердам
4. Ф. Флэгг - Дэйзи Фэй и чудеса
5. А. Карр - Лёгкий способ сбросить вес
6. И. Эдельфельдт - Созерцая собак
7. С. Соколов - Школа для дураков
8. И. Ялом - Мамочка и смысл жизни
9. Ф. Флэгг - Рождество и красный кардинал
10. Т. Линдгрен - Шмелиный мёд
11. Банана Ёсимото - Чистая совесть. Доля.
Февраль
12. Рэй Бредбери - Летнее утро, летняя ночь
13. Юнас Гардель - Гора искушений
14. А.Лэнгле - Жизнь, наполненная смыслом
15. Р. Жуковец - Книга о духовной работе
16. Дж. М. Кутзее - Осень в Петербурге
Март
17. Н. Гейман, Т. Пратчетт - Добрые предзнаменования
18. Рэй Брэдбери - Кладбище для безумцев
19. Рэй Бредбери - Вождение вслепую
20. Мартин Миллар - Молоко, сульфат и Алби-голодовка
21. Джоан Харрис - Шоколад
22. Нил Гейман - История с кладбищем
Апрель
23. Роджер Желязны, Роберт Шекли. Принеси мне голову Прекрасного принца
Май
24. Джефф Нун - Вирт
25. А. Барикко - Шёлк
26. Мартин Миллар - Фракс-ловкач
27. Ник Хорнби - Долгое падение
28. C. Кейсен - Прерванная жизнь
29. Д. Силов, В. Маникавашагар - Как преодолеть панику
30. C. Довлатов - Наши
31. С. Довлатов - Рассказы
32. С. Довлатов - Заповедник
Июнь
33. С. Довлатов - Соло на ундервуде
34. Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон
35. С. Довлатов - Ремесло
36. Ю. Гардель - Детство Комика
37. Ю. Гардель - Хочу домой
38. C. Довлатов - Представление
39. Дж. Барнс - Англия, Англия
40. Ю.А. Линдквист - Блаженны Мёртвые
Июль
41. Джоан Харрис - Чай с птицами
42. Т. Пратчетт - Движущиеся картинки
43. А. Барикко - Замки гнева
44. Т. Пратчетт - Цвет волшебства
45. Р. Жуковец - Книга об очевидном и неочевидном
46. Дж. Харрис - Ежевичное вино
Август
47. Т. Пратчетт - Мелкие боги
48. Джо Хилл - Коробка в форме сердца
49. Якоб Аржуни - Идиоты. Пять сказок.
50. Т. Пратчетт - Мор, ученик смерти
51. Татьяна Толстая - Река
52. Чайна Мьевилль - Вокзал Потерянных Снов
Сентябрь
53. Ю.А. Линдквист - Впусти меня
54. Т. Капоте - Музыка для хамелеонов
55. Л.С. Кристенсен - Цирк Кристенсена
56. Д. Уоллес - Рэй задним ходом
57. Сара Груэн - Воды слонам!
58. Чайна Мьевилль - Крысиный король
59. Сет Грэм-Смит - Гордость и предубеждение и зомби
60. К.Функе - Бесшабашный
61. Т. Капоте - Завтрак у Тиффани
Октябрь
62. Танит Ли - Героиня мира
63. Юнас Бенгтсон - Письма Амины
64. С. Довлатов - Соло на IBM
65. Л.С. Кристенсен - Полубрат
Ноябрь
66. И.Ильф, Е.Петров - 12 стульев
67. У.Старк - Звезда по имени Аякс
68. М. Каннингем - Плоть и кровь
69. Р.Б. Шеридан - Школа злословия
70. Э.Э. Шмитт - Оскар и розовая дама
71. Джулс Денби - Булыжник под сердцем
72. М. Лежепёков - Как освободиться от страха
73. Фэнни Флэгг - Добро пожаловать в мир, Малышка!
Декабрь
74. Н. Лесков - Леди Макбет Мценского уезда
75. Р. Даль - Матильда
76. Эрик Берн - Игры, в которые играют люди
Примерный список на год
Прочитано: 76/75
Список прочитанного
Январь
1. И. Ялом - Вглядываясь в солнце. Жизнь без страха смерти.
2. Джон Ронсон - Безумный спецназ
3. Иэн Макьюэн - Амстердам
4. Ф. Флэгг - Дэйзи Фэй и чудеса
5. А. Карр - Лёгкий способ сбросить вес
6. И. Эдельфельдт - Созерцая собак
7. С. Соколов - Школа для дураков
8. И. Ялом - Мамочка и смысл жизни
9. Ф. Флэгг - Рождество и красный кардинал
10. Т. Линдгрен - Шмелиный мёд
11. Банана Ёсимото - Чистая совесть. Доля.
Февраль
12. Рэй Бредбери - Летнее утро, летняя ночь
13. Юнас Гардель - Гора искушений
14. А.Лэнгле - Жизнь, наполненная смыслом
15. Р. Жуковец - Книга о духовной работе
16. Дж. М. Кутзее - Осень в Петербурге
Март
17. Н. Гейман, Т. Пратчетт - Добрые предзнаменования
18. Рэй Брэдбери - Кладбище для безумцев
19. Рэй Бредбери - Вождение вслепую
20. Мартин Миллар - Молоко, сульфат и Алби-голодовка
21. Джоан Харрис - Шоколад
22. Нил Гейман - История с кладбищем
Апрель
23. Роджер Желязны, Роберт Шекли. Принеси мне голову Прекрасного принца
Май
24. Джефф Нун - Вирт
25. А. Барикко - Шёлк
26. Мартин Миллар - Фракс-ловкач
27. Ник Хорнби - Долгое падение
28. C. Кейсен - Прерванная жизнь
29. Д. Силов, В. Маникавашагар - Как преодолеть панику
30. C. Довлатов - Наши
31. С. Довлатов - Рассказы
32. С. Довлатов - Заповедник
Июнь
33. С. Довлатов - Соло на ундервуде
34. Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон
35. С. Довлатов - Ремесло
36. Ю. Гардель - Детство Комика
37. Ю. Гардель - Хочу домой
38. C. Довлатов - Представление
39. Дж. Барнс - Англия, Англия
40. Ю.А. Линдквист - Блаженны Мёртвые
Июль
41. Джоан Харрис - Чай с птицами
42. Т. Пратчетт - Движущиеся картинки
43. А. Барикко - Замки гнева
44. Т. Пратчетт - Цвет волшебства
45. Р. Жуковец - Книга об очевидном и неочевидном
46. Дж. Харрис - Ежевичное вино
Август
47. Т. Пратчетт - Мелкие боги
48. Джо Хилл - Коробка в форме сердца
49. Якоб Аржуни - Идиоты. Пять сказок.
50. Т. Пратчетт - Мор, ученик смерти
51. Татьяна Толстая - Река
52. Чайна Мьевилль - Вокзал Потерянных Снов
Сентябрь
53. Ю.А. Линдквист - Впусти меня
54. Т. Капоте - Музыка для хамелеонов
55. Л.С. Кристенсен - Цирк Кристенсена
56. Д. Уоллес - Рэй задним ходом
57. Сара Груэн - Воды слонам!
58. Чайна Мьевилль - Крысиный король
59. Сет Грэм-Смит - Гордость и предубеждение и зомби
60. К.Функе - Бесшабашный
61. Т. Капоте - Завтрак у Тиффани
Октябрь
62. Танит Ли - Героиня мира
63. Юнас Бенгтсон - Письма Амины
64. С. Довлатов - Соло на IBM
65. Л.С. Кристенсен - Полубрат
Ноябрь
66. И.Ильф, Е.Петров - 12 стульев
67. У.Старк - Звезда по имени Аякс
68. М. Каннингем - Плоть и кровь
69. Р.Б. Шеридан - Школа злословия
70. Э.Э. Шмитт - Оскар и розовая дама
71. Джулс Денби - Булыжник под сердцем
72. М. Лежепёков - Как освободиться от страха
73. Фэнни Флэгг - Добро пожаловать в мир, Малышка!
Декабрь
74. Н. Лесков - Леди Макбет Мценского уезда
75. Р. Даль - Матильда
76. Эрик Берн - Игры, в которые играют люди
Примерный список на год
Не все, что возможно физически, возможно психологически.
Сложное моральное противостояние главных героев на фоне великой французской революции.
Симурдэн - воплощение справедливости(как он её понимает) и (нового) порядка, мало смягченных гуманностью; его воспитанник и соратник Говэн - гуманизм и доброта, не сдерживаемые законом; маркиз Лантенак, дядя Говэна - защитник порядка(старой Франции), не смягченного даже справедливостью к "низшим". Простодушный, добрый сержант Радуб... Безграмотная крестьянка Мишель - просто мать, терпящая огромные лишения, чтобы найти отнятых детей.
И, несмотря на сочувственные слова автора об атеизме(даже символическое уничтожение "невинными крошками" редкого Евангелия) это книга христианская, в лучшем смысле этого слова. Я не представляю себе языческого полководца, пожертвовавшего бы жизнью(а Лантенак, возвращаясь в Тург, вряд ли сомневался что его казнят) ради спасения приблудных малышей.
"... – Молчал бы ты! Видишь, даму совсем напугал. Разве при дамах можно чертыхаться?
– Да ведь честному человеку такие слова слушать – прямо нож в сердце, – оправдывался гренадер, – легче на месте помереть, чем на этих самых чудищ заморских глядеть: отца сеньор искалечил, дедушку из-за кюре сослали на галеры, свекра король повесил, а они, дурьи башки, сражаются, устраивают мятежи, готовы дать себя уложить ради своего сеньора, кюре и короля!.."
"...Я забыл сожженные деревни, вытоптанные нивы, зверски приконченных пленников, добитых раненых, расстрелянных женщин; я забыл о Франции, которую предали Англии; я дал свободу палачу родины. Я виновен..."
"...– Да, – ответил Симурдэн. – Временное исчезнет, останется непреходящее. А непреходящее – это право и долг, идущие рука об руку, это прогрессивный и пропорциональный налог, обязательная воинская повинность, равенство, прямой без отклонений путь, и превыше всего самая прямая из линий – закон. Республика абсолюта.
– Я предпочитаю республику идеала, – заметил Говэн..."
"...Говэн продолжал:
– Моя мысль проста: всегда вперед. Если бы бог хотел, чтобы человек пятился назад, он поместил бы ему глаза на затылке. Так будем же всегда смотреть в сторону зари, расцвета, рождения. Падение отгнившего поощряет то, что начинает жить. Треск старого рухнувшего дуба – призыв к молодому деревцу. Пусть каждый век свершит свое деяние, ныне гражданское, завтра просто человеческое. Ныне стоит вопрос о праве, завтра встанет вопрос о заработной плате. Слова «заработная плата» и «право» в конечном счете означают одно и то же. Жизнь человека должна быть оплачена; давая человеку жизнь, бог берет на себя обязательство перед ним; право – это прирожденная плата; заработная плата – это приобретенное право.
Говэн говорил сосредоточенно и строго, как пророк. Симурдэн слушал. Они поменялись ролями, и теперь, казалось, ученик стал учителем.
Симурдэн прошептал:
– Уж очень ты скор.
– Что поделаешь! Приходится поторапливаться, – с улыбкой ответил Говэн. – Учитель, вот в чем разница между нашими двумя утопиями. Вы хотите обязательной для всех казармы, я хочу – школы. Вы мечтаете о человеке-солдате, я мечтаю о человеке-гражданине. Вы хотите, чтобы человек был грозен, а я хочу, чтобы он был мыслителем. Вы основываете республику меча, я хотел бы основать…
Он помолчал.
– Я хотел бы основать республику духа..."
Симурдэн - воплощение справедливости(как он её понимает) и (нового) порядка, мало смягченных гуманностью; его воспитанник и соратник Говэн - гуманизм и доброта, не сдерживаемые законом; маркиз Лантенак, дядя Говэна - защитник порядка(старой Франции), не смягченного даже справедливостью к "низшим". Простодушный, добрый сержант Радуб... Безграмотная крестьянка Мишель - просто мать, терпящая огромные лишения, чтобы найти отнятых детей.
И, несмотря на сочувственные слова автора об атеизме(даже символическое уничтожение "невинными крошками" редкого Евангелия) это книга христианская, в лучшем смысле этого слова. Я не представляю себе языческого полководца, пожертвовавшего бы жизнью(а Лантенак, возвращаясь в Тург, вряд ли сомневался что его казнят) ради спасения приблудных малышей.
"... – Молчал бы ты! Видишь, даму совсем напугал. Разве при дамах можно чертыхаться?
– Да ведь честному человеку такие слова слушать – прямо нож в сердце, – оправдывался гренадер, – легче на месте помереть, чем на этих самых чудищ заморских глядеть: отца сеньор искалечил, дедушку из-за кюре сослали на галеры, свекра король повесил, а они, дурьи башки, сражаются, устраивают мятежи, готовы дать себя уложить ради своего сеньора, кюре и короля!.."
"...Я забыл сожженные деревни, вытоптанные нивы, зверски приконченных пленников, добитых раненых, расстрелянных женщин; я забыл о Франции, которую предали Англии; я дал свободу палачу родины. Я виновен..."
"...– Да, – ответил Симурдэн. – Временное исчезнет, останется непреходящее. А непреходящее – это право и долг, идущие рука об руку, это прогрессивный и пропорциональный налог, обязательная воинская повинность, равенство, прямой без отклонений путь, и превыше всего самая прямая из линий – закон. Республика абсолюта.
– Я предпочитаю республику идеала, – заметил Говэн..."
"...Говэн продолжал:
– Моя мысль проста: всегда вперед. Если бы бог хотел, чтобы человек пятился назад, он поместил бы ему глаза на затылке. Так будем же всегда смотреть в сторону зари, расцвета, рождения. Падение отгнившего поощряет то, что начинает жить. Треск старого рухнувшего дуба – призыв к молодому деревцу. Пусть каждый век свершит свое деяние, ныне гражданское, завтра просто человеческое. Ныне стоит вопрос о праве, завтра встанет вопрос о заработной плате. Слова «заработная плата» и «право» в конечном счете означают одно и то же. Жизнь человека должна быть оплачена; давая человеку жизнь, бог берет на себя обязательство перед ним; право – это прирожденная плата; заработная плата – это приобретенное право.
Говэн говорил сосредоточенно и строго, как пророк. Симурдэн слушал. Они поменялись ролями, и теперь, казалось, ученик стал учителем.
Симурдэн прошептал:
– Уж очень ты скор.
– Что поделаешь! Приходится поторапливаться, – с улыбкой ответил Говэн. – Учитель, вот в чем разница между нашими двумя утопиями. Вы хотите обязательной для всех казармы, я хочу – школы. Вы мечтаете о человеке-солдате, я мечтаю о человеке-гражданине. Вы хотите, чтобы человек был грозен, а я хочу, чтобы он был мыслителем. Вы основываете республику меча, я хотел бы основать…
Он помолчал.
– Я хотел бы основать республику духа..."
среда, 08 сентября 2010
Gaudeamus igitur!
Попалась мне тут давеча забавная книжка в руки - некто Алисон Ноэль "Вечность"
Очччень оригинальный сюжет, скажу я вам! И даже порекомендую к прочтению, гыгыгы. Прочитать и найти десять отличий от Сами-Знаете-Какого-Романа.
На свой страх и риск! Насладиться оригинальными поворотами сюжета.
У меня на обложку с названием первая ассоциация была: это та самая вечность, из четырех букв которая?
Но, может, кому и понравится, я не знаю...
Очччень оригинальный сюжет, скажу я вам! И даже порекомендую к прочтению, гыгыгы.
На свой страх и риск! Насладиться оригинальными поворотами сюжета.
У меня на обложку с названием первая ассоциация была: это та самая вечность, из четырех букв которая?
Но, может, кому и понравится, я не знаю...
Cheese happens!
Совершенно не понимаю я особенных восторгов по поводу этой книги.
«Смилла..» — эдакий детектив с претензиями на нестандартность. Детектив, собственно говоря, так себе — некая гренландка Смилла Ясперсен, живущая в Копенгагене расследует дело о смерти соседского мальчика. Там вроде бы налицо банальнейший несчастный случай, мальчик влез на крышу и случайно свалился оттуда. Но по следам на снегу (на этом деле Смилла съела сто собак и написала ряд научных работ, так что с замерзшей водой она «на ты») фрекен Ясперсен определяет, что все не так просто и начинает свое расследование, которое добавляет острых ощущений в ее жизнь — тут тебе и пожары, и погони, и драки с обезумевшими наркоманами, и нарушения закона, и даже путешествие на корабле сквозь арктические льды. Интересно звучит? Безусловно. Но написано все это довольно тягуче и скучновато. Детективная линия развивается медленно и неинтересно, а все, что Хег пишет про снег, лед и холод после «Террора» Дэна Симмонса смотрится бледновато и не впечатляет. Даже несмотря на то, что Симмонс не знает 200 разных слов для обозначения снега.
Я не хочу сказать, что тут все плохо — отнюдь. Местами роман окрашен хорошим национальным колоритом (особенно хороши гренландские эпизоды), иногда тягучее действие взрывается весьма динамичными отрывками (все сцены с матросом-наркоманом, пожар на яхте с последующим заплывом в ледяной воде, эпизод в казино). Ради этого всего вполне можно почитать.
Но в целом хорошего приключенческого романа не получилось, а про суровый север Лондон и Симмонс писали на голову сильнее.
Хег так, на троечку с плюсом примерно.
«Смилла..» — эдакий детектив с претензиями на нестандартность. Детектив, собственно говоря, так себе — некая гренландка Смилла Ясперсен, живущая в Копенгагене расследует дело о смерти соседского мальчика. Там вроде бы налицо банальнейший несчастный случай, мальчик влез на крышу и случайно свалился оттуда. Но по следам на снегу (на этом деле Смилла съела сто собак и написала ряд научных работ, так что с замерзшей водой она «на ты») фрекен Ясперсен определяет, что все не так просто и начинает свое расследование, которое добавляет острых ощущений в ее жизнь — тут тебе и пожары, и погони, и драки с обезумевшими наркоманами, и нарушения закона, и даже путешествие на корабле сквозь арктические льды. Интересно звучит? Безусловно. Но написано все это довольно тягуче и скучновато. Детективная линия развивается медленно и неинтересно, а все, что Хег пишет про снег, лед и холод после «Террора» Дэна Симмонса смотрится бледновато и не впечатляет. Даже несмотря на то, что Симмонс не знает 200 разных слов для обозначения снега.
Я не хочу сказать, что тут все плохо — отнюдь. Местами роман окрашен хорошим национальным колоритом (особенно хороши гренландские эпизоды), иногда тягучее действие взрывается весьма динамичными отрывками (все сцены с матросом-наркоманом, пожар на яхте с последующим заплывом в ледяной воде, эпизод в казино). Ради этого всего вполне можно почитать.
Но в целом хорошего приключенческого романа не получилось, а про суровый север Лондон и Симмонс писали на голову сильнее.
Хег так, на троечку с плюсом примерно.
вторник, 07 сентября 2010
18:41
Доступ к записи ограничен
mirror mirror on the wall, show me where the bombs will fall.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Cheese happens!
Моя любимая книга из трилогии о Максиме Каммерере.
И парадоксально, что именно в этой повести личности Максима уделено меньше всего внимания.
Это не о нем. И даже не о Тойво Глумове, активном КОМКОНовце, так увлеченно расследующем дело о «Визите старой дамы» — вмешательстве странников в жизнь Земли. Забавно даже, сами земляне так активно несущие свет прогрессорства в «отсталые» миры так активно неприемлют мысль о том, что кто-то более развитый может вмешаться в их собственную жизнь.
Мне кажется, это книга о бессилии человека перед сверхразумом. Фанатичный активист Тойво оказался бессилен. Всё понявший Максим оказался бессилен. Никто не в силах помешать странникам в создании homo ludenis. Никто не может воспрепятствовать их экспериментам по разделению людей на «годных» и «отбракованных». И никто не в силах понять, зачем им это. Поэтому Стругацкие и не дают ни одного четкого ответа ни на один из поставленных вопросов.
Кто такие людены? Неизвестно.
Каковы их возможности? Неизвестно.
Зачем странники проводят свой отбор? Неизвестно.
Это не повесть — это просто набор загадок, с одной стороны. С другой, это четкая картина того, что есть вещи, которые люди понять не в силах.
Да-да, те самые люди, которые так же занимаются прогрессорством, вмешиваясь в жизнь других планет, оказавшись под микроскопом, оказываются бессильны. Даже восхитительный Тойво Глумов, с блеском решающий залачу поиска странников — мы не можем знать наверняка, не был ли этот поиск своеобразным экзаменом, его личным отсевом.
Блестяще написанная, очень умная повесть, которую я с удовольствием перечитаю годика через два...
И парадоксально, что именно в этой повести личности Максима уделено меньше всего внимания.
Это не о нем. И даже не о Тойво Глумове, активном КОМКОНовце, так увлеченно расследующем дело о «Визите старой дамы» — вмешательстве странников в жизнь Земли. Забавно даже, сами земляне так активно несущие свет прогрессорства в «отсталые» миры так активно неприемлют мысль о том, что кто-то более развитый может вмешаться в их собственную жизнь.
Мне кажется, это книга о бессилии человека перед сверхразумом. Фанатичный активист Тойво оказался бессилен. Всё понявший Максим оказался бессилен. Никто не в силах помешать странникам в создании homo ludenis. Никто не может воспрепятствовать их экспериментам по разделению людей на «годных» и «отбракованных». И никто не в силах понять, зачем им это. Поэтому Стругацкие и не дают ни одного четкого ответа ни на один из поставленных вопросов.
Кто такие людены? Неизвестно.
Каковы их возможности? Неизвестно.
Зачем странники проводят свой отбор? Неизвестно.
Это не повесть — это просто набор загадок, с одной стороны. С другой, это четкая картина того, что есть вещи, которые люди понять не в силах.
Да-да, те самые люди, которые так же занимаются прогрессорством, вмешиваясь в жизнь других планет, оказавшись под микроскопом, оказываются бессильны. Даже восхитительный Тойво Глумов, с блеском решающий залачу поиска странников — мы не можем знать наверняка, не был ли этот поиск своеобразным экзаменом, его личным отсевом.
Блестяще написанная, очень умная повесть, которую я с удовольствием перечитаю годика через два...
понедельник, 06 сентября 2010
Cheese happens!
Больше всего эта книга похож на своеобразный микс «Осиной фабрики» Бэнкса и «Уцелевшего» Паланика.
Совершенно безумный роман, который даже меня (уж на что я повидал всякой литературной жести) местами пробирал.
В «Девочке, которая любила играть со спичками» рассказывается о богатеньком семействе. И о том, что богатенькие тоже плачут — когда случается горе. Иногда плачут так сильно, что сходят с ума.
Именно так сошел с ума один мужчина потеряв свою жену. Он стал отшельником и начал растить своих детей в полной изоляции от мира, в атмосфере тотального безумия. А потом умер. А дети остались одни, напуганные, потому что их сумасшедший отец был для них всем миром и Богом. И вот один из них вынужден идти в селение неподалеку, чтобы заказать гроб и организовать похороны...
Странный и страшный роман. Совершенно безумный мир, но умом ты понимаешь, что жизненная трагедия этой семьи не является чем-то фантастическим. Безумие вполне может находиться рядом с каждым. Написал все это Гаетан Суси великолепно. Сам текст — это дневниковая запись одного из детей, поэтому он написан довольно сбивчиво, местами очень наивно и инфантильно, но оттого, пожалуй, еще больше цепляет. Все эти мечты о прекрасных рыцарях с мечом, «сверкающим как ложка», все это деление всех женщин мира на непорочных девственниц и шлюх, это бесконечное любование природой — тем более впечатляющее, что происходит оно на фоне тотального совершенно безумия.
Но рекомендовать этот роман я бы остерегся, уж больно он специфичен. Так что сугубо на любителей такого рода литературы, но вот им — точно обязательно. Суси создал впечатляющую картину сумасшествия одной отдельно взятой семьи и написал это с подлинным мастерством.
Совершенно безумный роман, который даже меня (уж на что я повидал всякой литературной жести) местами пробирал.
В «Девочке, которая любила играть со спичками» рассказывается о богатеньком семействе. И о том, что богатенькие тоже плачут — когда случается горе. Иногда плачут так сильно, что сходят с ума.
Именно так сошел с ума один мужчина потеряв свою жену. Он стал отшельником и начал растить своих детей в полной изоляции от мира, в атмосфере тотального безумия. А потом умер. А дети остались одни, напуганные, потому что их сумасшедший отец был для них всем миром и Богом. И вот один из них вынужден идти в селение неподалеку, чтобы заказать гроб и организовать похороны...
Странный и страшный роман. Совершенно безумный мир, но умом ты понимаешь, что жизненная трагедия этой семьи не является чем-то фантастическим. Безумие вполне может находиться рядом с каждым. Написал все это Гаетан Суси великолепно. Сам текст — это дневниковая запись одного из детей, поэтому он написан довольно сбивчиво, местами очень наивно и инфантильно, но оттого, пожалуй, еще больше цепляет. Все эти мечты о прекрасных рыцарях с мечом, «сверкающим как ложка», все это деление всех женщин мира на непорочных девственниц и шлюх, это бесконечное любование природой — тем более впечатляющее, что происходит оно на фоне тотального совершенно безумия.
Но рекомендовать этот роман я бы остерегся, уж больно он специфичен. Так что сугубо на любителей такого рода литературы, но вот им — точно обязательно. Суси создал впечатляющую картину сумасшествия одной отдельно взятой семьи и написал это с подлинным мастерством.
Silence, exile, and cunning
Если честно, это какой-то капец, ФМГ и мозговые же слизни. Иначе объяснить, зачем кому-то понадобилось печатать 90% содержащейся в сборнике муры, просто невозможно. Когда вы пишете, дорогие современные авторы, такое впечатление, что вы бредите. Отсюда и "рассказы", подписанные никами - я бы своим именем такое тоже постеснялась подписывать.
Начнем с того, что Хармс и Павич уже все свое написали. И подражать им нет никакого особого смысла. Тем более, что подражать толком и не получается, а получается некое жалкое подобие - тут в рассказе торчат уши Хармса ("имя-отчество схватил рояль и ударил им другого имя-отчество"), тут - лапы Павича (древнемонгольские/китайские/восточные герои в нелогичном калейдоскопе событий). Причем то, что у Павича и Хармса получается восхитительно, тонко, умно и изящно, в "современном переложении" выглядит просто нелепо. Как детские каракули по сравнению с постимпрессионизмом.
Неприятно поразило обилие мата на квардартый сантиметр текста. Видимо, пора кому-нибудь донести этим переросткам советского режима, что ругаться матом совершенно не круто и не свидетельствует о причастности к богеме, потому что в таком случае эта богема заседает на корточках с семками у каждого второго подъезда.
В общем, на мой взгляд, большая часть из рассказов не достойна не то что потраченной бумаги, а даже потраченного времени автора.
Пройдусь только по тем немногим, которые понравились:
Елена Заритовская, "Химера" и "Стеногрыз" - тоже травища, конечно, но как-то очень тонко и мило написанная, аж за душу берет)
Сам М-Фрай, "Сказки народов мира, рассказанные во сне" - очаровательное дурашество в духе Фрая, в лучших традициях. Кстати, во второе издание это не вошло.
Лена Элтанг "Сказки города Ноли" - одна из лучший серий сказок в сборнике, милая, умная и забавная. Во втором издании этого тоже нет.
Елена Хаецкая "Рассказ о Горьком Гансе" - просто хорошая сказка в классическом духе. На фоне остального просто бальзам на душу.
Линор Горалик "Сказки для неврастеников" - жесткие, умные и печально-смешные истории вполне в духе Горалик. Прожызнь. Люблю ее.
Евгений Шестаков, Сказки про ежиков, пьяных и похмельных - бред сивой кобылы, но жуть как забавно. И написано, между прочим, очень неплохо.
Начнем с того, что Хармс и Павич уже все свое написали. И подражать им нет никакого особого смысла. Тем более, что подражать толком и не получается, а получается некое жалкое подобие - тут в рассказе торчат уши Хармса ("имя-отчество схватил рояль и ударил им другого имя-отчество"), тут - лапы Павича (древнемонгольские/китайские/восточные герои в нелогичном калейдоскопе событий). Причем то, что у Павича и Хармса получается восхитительно, тонко, умно и изящно, в "современном переложении" выглядит просто нелепо. Как детские каракули по сравнению с постимпрессионизмом.
Неприятно поразило обилие мата на квардартый сантиметр текста. Видимо, пора кому-нибудь донести этим переросткам советского режима, что ругаться матом совершенно не круто и не свидетельствует о причастности к богеме, потому что в таком случае эта богема заседает на корточках с семками у каждого второго подъезда.
В общем, на мой взгляд, большая часть из рассказов не достойна не то что потраченной бумаги, а даже потраченного времени автора.
Пройдусь только по тем немногим, которые понравились:
Елена Заритовская, "Химера" и "Стеногрыз" - тоже травища, конечно, но как-то очень тонко и мило написанная, аж за душу берет)
Сам М-Фрай, "Сказки народов мира, рассказанные во сне" - очаровательное дурашество в духе Фрая, в лучших традициях. Кстати, во второе издание это не вошло.
Лена Элтанг "Сказки города Ноли" - одна из лучший серий сказок в сборнике, милая, умная и забавная. Во втором издании этого тоже нет.
Елена Хаецкая "Рассказ о Горьком Гансе" - просто хорошая сказка в классическом духе. На фоне остального просто бальзам на душу.
Линор Горалик "Сказки для неврастеников" - жесткие, умные и печально-смешные истории вполне в духе Горалик. Прожызнь. Люблю ее.
Евгений Шестаков, Сказки про ежиков, пьяных и похмельных - бред сивой кобылы, но жуть как забавно. И написано, между прочим, очень неплохо.
суббота, 04 сентября 2010
Урывками и ухватками я в течение полугода по одной лекции читала "Курс русской истории". Вот дочитала. Что я могу сказать. Возможно, некоторые идеи спорны, зато все изложено очень четко. По нему учить хорошо, но плохо учиться. Нельзя, например, дать задание определить причины или следствия того или ииного явления, потому что по большей части так все и изложено. В общем, это именно лекции, а не учебники.
Еще я прочла "Прощай оружие" Хемингуэя. Повесть небольшая, но довольно емкая. Хотя, если честно, мне она была никак. Простой неприкрашенный негероический быт войны, попытки из него вырваться - неудачные. Светлый мирок, который погибает от столкновения с миром. Коротко и ясно, телеграфный стиль.
И еще два тома "Красное на красном" и "От войны до войны". Просто не утерпела и. не дочитав. бросилась писать. Короче, это здорово. Европейская история. в отличие от Арции, так не узнается. хотя Варфоломеевскую ночь ни с чем не спутаешь. Конечно, покопаться если. найдешь корешки. Но не хочется. хочется читать. Потому что, во-первых, хорошо и красиво написано, во-вторых, занимательно, а в третьих, такие персонажи, что любо дорого. Лично мне особенно понравились Робер и Матильда. Но все время хочется из упрямства заорать: "не буду! Не буду! Не буду от Алвы фанатеть!" Но получается плохо. Потому что обаяние у этого персонажа, извините, прет изо всех дыр.
Еще я прочла "Прощай оружие" Хемингуэя. Повесть небольшая, но довольно емкая. Хотя, если честно, мне она была никак. Простой неприкрашенный негероический быт войны, попытки из него вырваться - неудачные. Светлый мирок, который погибает от столкновения с миром. Коротко и ясно, телеграфный стиль.
И еще два тома "Красное на красном" и "От войны до войны". Просто не утерпела и. не дочитав. бросилась писать. Короче, это здорово. Европейская история. в отличие от Арции, так не узнается. хотя Варфоломеевскую ночь ни с чем не спутаешь. Конечно, покопаться если. найдешь корешки. Но не хочется. хочется читать. Потому что, во-первых, хорошо и красиво написано, во-вторых, занимательно, а в третьих, такие персонажи, что любо дорого. Лично мне особенно понравились Робер и Матильда. Но все время хочется из упрямства заорать: "не буду! Не буду! Не буду от Алвы фанатеть!" Но получается плохо. Потому что обаяние у этого персонажа, извините, прет изо всех дыр.
Кто знает, где найти роман Оэ Кэндзабуро "Футбол 1860"? Полностью, разумеется, а не в перессказе. Я ищу-ищу. никак не нахожу.
Заранее благодарна.
Заранее благодарна.
Silence, exile, and cunning
Какой-то роман-обманка.
Если не закапываться вообще, а читать как читается, есть большая вероятность не понять практически ничего. Медлительный, довольно тягостный и скучный текст, на протяжении которого практически ничего не происходит. Пожилой врач возвращается в Португалию после шестнадати лет, проведенных в Бразилии. Сначала живет в Лиссабоне в отеле, где заводит шашни с горничной и пытается побегать за девицей из более приличного общества, относительно безуспешно. Потом переезжает на квартиру, находит временную работу, теряет временную работу, делает горничную беременной, умирает. Право, все кажется таким скучным, что даже на спойлеры этот пересказ не тянет. И чудесный сарамаговский язык в чудесном же переводе не спасает положения. Потому что сам текст в смысле rien hors de texte - почти ни разу не поднимается на обычно свойственные Сарамаго поэтические высоты (за исключением разве что прекрасного периода "Адис-Аббеба объята пламенем" или как-то так), когда кажется, что ты читаешь не роман, а поэму в прозе. Все так обыденно и приземленно, что даже странно. читать дальше
Если не закапываться вообще, а читать как читается, есть большая вероятность не понять практически ничего. Медлительный, довольно тягостный и скучный текст, на протяжении которого практически ничего не происходит. Пожилой врач возвращается в Португалию после шестнадати лет, проведенных в Бразилии. Сначала живет в Лиссабоне в отеле, где заводит шашни с горничной и пытается побегать за девицей из более приличного общества, относительно безуспешно. Потом переезжает на квартиру, находит временную работу, теряет временную работу, делает горничную беременной, умирает. Право, все кажется таким скучным, что даже на спойлеры этот пересказ не тянет. И чудесный сарамаговский язык в чудесном же переводе не спасает положения. Потому что сам текст в смысле rien hors de texte - почти ни разу не поднимается на обычно свойственные Сарамаго поэтические высоты (за исключением разве что прекрасного периода "Адис-Аббеба объята пламенем" или как-то так), когда кажется, что ты читаешь не роман, а поэму в прозе. Все так обыденно и приземленно, что даже странно. читать дальше
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Я хоть и заявляю иногда что мемуары мне лично осточертели, но все-так нежно их люблю - события, описываемые мемуаристами, преломляются через картину мира современников - мы при всем желании мыслить так не будем - мы люди другой эпохи.
Попались мне тут "Записки герцога Лозена" (найти и почитать можно здесь). Мемуары охватывают период с 1744 по 1783. Общее впечатление - вот после таких мемуаров и понимаешь почему произошла Революция во Франции и почему не произойти она не могла. Как будто господа аристократы изволили 1) трахаться 2) плести интриги 3) бряцать оружием - именно в таком порядке.
Однако, есть ряд любопытных моментов.
Когда все разошлись, она написала мне несколько слов на клочке бумаги и сказала мне: «Прочтите это, ложась спать». Можно себе представить, как я спешил вернуться к себе поскорее, чтобы прочесть эти три слова: «I love you». Но я не знал ни одного слова по-английски, мне казалось, что это непременно значить: «я люблю вас» — но мне так хотелось, чтобы я не ошибся, что я даже боялся верить своему счастью. Я не спал всю ночь и предавался самым различным размышлениям. В шесть часов утра я побежал купить себе английский словарь и тогда только убедился в том, что я не ошибся и что я любим ею.
Вот она - любовь облагораживающая, рождающая тягу к знаниям! Милые дамы, вы писали когда-нибудь записки молодым людям на том языке, которого они не знают? Я вот писала. В голове юноши даже не шевельнулась мысль посмотреть в словаре, про такой подвиг, как выход из дома в 6 утра я даже и не говорю.![:)](/picture/3.gif)
Или эпизод с письмом.
Противный ветер, однако, задержал нас еще целых две недели на рейде, и все это время я не смел даже думать о том, чтобы сойти на берег. Я получил здесь анонимное письмо, в котором говорилось, что де-Сартин, подкупленный моими врагами, нарочно дал мне такое поручение, исполнить которое было невозможно, и вряд ли я вернусь живым из этой экспедиции; как доказательство правдивости подобного извещения, указывалось на то, что на эскадре нет многого, необходимого для успешного исполнения возложенного на меня поручения, что списки, данные мне Сартином и присланные затем еще на рейд, также не вполне точны. Меня жалели, хвалили мое мужество и мою кипучую деятельность, но в то же время удивлялись моей неосторожности. Я был настолько хорошего мнения о Сартине, так был уверен в его дружбе, что не придал никакого значения этому письму, отослал его ему и сам поехал дальше.
Не знаю у кого и как, а у меня в картине мира заложено при получении подобного письма проверить все лично. А там по обстоятельствам: при если доверие к человеку у меня все-таки имеется, то письмо переслать и (если в нем были здравые мысли) попросить прокомментировать. Особенно если от вопроса моего доверия и личных симпатий зависят как-либо другие люди. Не знаю в плюс мне это или в минус, но элемент рационального недоверия имеется как факт.
Образ королевской четы весьма повеселил, хотя современникам, полагаю, было грустно. Ну и как тут без революции?
Ещё одна книга так или иначе, но связанная с революционными событиями 1789 года - Девятое Термидора Марка Алданова.
— ... Сансон сегодня отрубит нам голову в две секунды и совершенно безболезненно. В средние века нас, вероятно, жгли бы на костре часа два. А у римлян мы висели бы живые на крестах не менее двух дней.
— Ну, вот видите, и вы уверовали в прогресс. Я рад за вас.
У Алданова прелестный русский юноша - божий одуванчик, мальчишка с головой, забитой своими представлениями о прекрасном, правильном и героическом, суется во всевозможные авантюры. Интересно наблюдать как он идет над пропастью и как внешние силы вводят его в свои партии. Пешка, в который скрыты возможности ферзя, но духовная суть у нее все равно от пешки. И эта пешка или ничего не понимающий дурак из символики Таро, идет среди великих исторических событий.
Ещё стоит вспомнить упомянутого в предыдущем посте Поклонника Везувия С. Зонтаг, которую стоило бы читать после Лозена, пожалуй. Те же реалии, сходным образом описанные - у Зонтаг глубже, четче, философичнее, но сходства оно не отменяет.
Попались мне тут "Записки герцога Лозена" (найти и почитать можно здесь). Мемуары охватывают период с 1744 по 1783. Общее впечатление - вот после таких мемуаров и понимаешь почему произошла Революция во Франции и почему не произойти она не могла. Как будто господа аристократы изволили 1) трахаться 2) плести интриги 3) бряцать оружием - именно в таком порядке.
Однако, есть ряд любопытных моментов.
Когда все разошлись, она написала мне несколько слов на клочке бумаги и сказала мне: «Прочтите это, ложась спать». Можно себе представить, как я спешил вернуться к себе поскорее, чтобы прочесть эти три слова: «I love you». Но я не знал ни одного слова по-английски, мне казалось, что это непременно значить: «я люблю вас» — но мне так хотелось, чтобы я не ошибся, что я даже боялся верить своему счастью. Я не спал всю ночь и предавался самым различным размышлениям. В шесть часов утра я побежал купить себе английский словарь и тогда только убедился в том, что я не ошибся и что я любим ею.
Вот она - любовь облагораживающая, рождающая тягу к знаниям! Милые дамы, вы писали когда-нибудь записки молодым людям на том языке, которого они не знают? Я вот писала. В голове юноши даже не шевельнулась мысль посмотреть в словаре, про такой подвиг, как выход из дома в 6 утра я даже и не говорю.
![:)](/picture/3.gif)
Или эпизод с письмом.
Противный ветер, однако, задержал нас еще целых две недели на рейде, и все это время я не смел даже думать о том, чтобы сойти на берег. Я получил здесь анонимное письмо, в котором говорилось, что де-Сартин, подкупленный моими врагами, нарочно дал мне такое поручение, исполнить которое было невозможно, и вряд ли я вернусь живым из этой экспедиции; как доказательство правдивости подобного извещения, указывалось на то, что на эскадре нет многого, необходимого для успешного исполнения возложенного на меня поручения, что списки, данные мне Сартином и присланные затем еще на рейд, также не вполне точны. Меня жалели, хвалили мое мужество и мою кипучую деятельность, но в то же время удивлялись моей неосторожности. Я был настолько хорошего мнения о Сартине, так был уверен в его дружбе, что не придал никакого значения этому письму, отослал его ему и сам поехал дальше.
Не знаю у кого и как, а у меня в картине мира заложено при получении подобного письма проверить все лично. А там по обстоятельствам: при если доверие к человеку у меня все-таки имеется, то письмо переслать и (если в нем были здравые мысли) попросить прокомментировать. Особенно если от вопроса моего доверия и личных симпатий зависят как-либо другие люди. Не знаю в плюс мне это или в минус, но элемент рационального недоверия имеется как факт.
Образ королевской четы весьма повеселил, хотя современникам, полагаю, было грустно. Ну и как тут без революции?
Ещё одна книга так или иначе, но связанная с революционными событиями 1789 года - Девятое Термидора Марка Алданова.
— ... Сансон сегодня отрубит нам голову в две секунды и совершенно безболезненно. В средние века нас, вероятно, жгли бы на костре часа два. А у римлян мы висели бы живые на крестах не менее двух дней.
— Ну, вот видите, и вы уверовали в прогресс. Я рад за вас.
У Алданова прелестный русский юноша - божий одуванчик, мальчишка с головой, забитой своими представлениями о прекрасном, правильном и героическом, суется во всевозможные авантюры. Интересно наблюдать как он идет над пропастью и как внешние силы вводят его в свои партии. Пешка, в который скрыты возможности ферзя, но духовная суть у нее все равно от пешки. И эта пешка или ничего не понимающий дурак из символики Таро, идет среди великих исторических событий.
Ещё стоит вспомнить упомянутого в предыдущем посте Поклонника Везувия С. Зонтаг, которую стоило бы читать после Лозена, пожалуй. Те же реалии, сходным образом описанные - у Зонтаг глубже, четче, философичнее, но сходства оно не отменяет.
четверг, 02 сентября 2010
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Совершенство стиля и невообразимый эпилог. Человек сводится к схеме, модели - но на фоне неких Истиных сил, которые несводимы к единому алгоритму.
Пока я читала эту книгу - восхищенно отмечала некоторые цитаты (например "дерево Свободы - растение искусственное. Не приживется" и т.п. Однако я ждала большего - оно читалось между строк. Автор недоговаривает? Издевается? Или все дело в эпилоге, ведь бывает эпилог и Эпилог. Мысли, брошенные Зонтаг между делом, рассыпавшиеся звездами на страницах требовали соответствия тексту - пусть это и противоречит сюжету! Периодические вылазки автора на страницы - разговор с читателем за жизнь, за современность оставляли впечатление призыва "а теперь остановитесь и подумайте над моим текстом". По-ду-май-те! Но эти отступления не оставляли впечатления (а теперь, идиоты, хватит думать заезженными сюжетами! Я другой и не об этом!), как это было у Чернышевского. Я не случайно сравниваю "Поклонника Везувия" и "Что делать?". По сути обе книги об одном и том же - "Люди, будьте людьми!" (или, как это выразила эрэа Arme, "Люди, будьте хоть кем-нибудь!").
Эпилог прекрасен. Он оказался совершенно неожиданным, каким-то Абсолютом, Прорывом.
Фоном идет символика Таро, но ее надо суметь разглядеть - называет Зонтаг далеко не все, что вписывает, оставляя загадки для читателя.
Книгу искренне всем рекомендую.
Пока я читала эту книгу - восхищенно отмечала некоторые цитаты (например "дерево Свободы - растение искусственное. Не приживется" и т.п. Однако я ждала большего - оно читалось между строк. Автор недоговаривает? Издевается? Или все дело в эпилоге, ведь бывает эпилог и Эпилог. Мысли, брошенные Зонтаг между делом, рассыпавшиеся звездами на страницах требовали соответствия тексту - пусть это и противоречит сюжету! Периодические вылазки автора на страницы - разговор с читателем за жизнь, за современность оставляли впечатление призыва "а теперь остановитесь и подумайте над моим текстом". По-ду-май-те! Но эти отступления не оставляли впечатления (а теперь, идиоты, хватит думать заезженными сюжетами! Я другой и не об этом!), как это было у Чернышевского. Я не случайно сравниваю "Поклонника Везувия" и "Что делать?". По сути обе книги об одном и том же - "Люди, будьте людьми!" (или, как это выразила эрэа Arme, "Люди, будьте хоть кем-нибудь!").
Эпилог прекрасен. Он оказался совершенно неожиданным, каким-то Абсолютом, Прорывом.
Фоном идет символика Таро, но ее надо суметь разглядеть - называет Зонтаг далеко не все, что вписывает, оставляя загадки для читателя.
Книгу искренне всем рекомендую.
вторник, 31 августа 2010
А это снова я.
Итак. Брюсов Валерий Яковлевич. Гора Звезды. Повесть занимательная, красивая, но, во-первых, коротковата, а во-вторых, какая-то уж очень типичная. Такое ощущение, что все "Аэлиты" и "Часы Быка" пошли именно из нее. Или через другие книги. но все арвно из нее.
Кстати, уж и "Час быка" Ефремова. Книга, сразу скажу. несколько тяжеловатая. Очень много философских отвлеченных рассуждений. Притом, если жители планеты Торманс, подозрительно похожей не то на тоатлитарное государство, не то на общество потребления, как-то понятны. то вот психология землян труднопостижима. Ефремов хотел воссоздать психологию людей иного времени, высших людей. которые далеко от нас ушли. Кажется, ему это удалось.
Бронте Шарлотта. Учитель. Роман занимательный, интересный даже. Но вот что раздражает, так это постоянные уколы в область национальности. Ах, она француженка. такая кокетка. Ах, она фламандка, такая грубая и приземленная. И женится герой на полуангличанке.
Анна Бронте. Агнес Грей. Вот это другое дело. Этот роман, наоборот, очень понравился. История о взрослении, об утрате идеалов и об их обретении. Очень душевная и красивая книга.
Бойня номер пять или Крестовый поход детей. Курт Воннегут. Честно говоря, я слышала историю о том. тчо он выигрывает в переводе. То ли мне перевод попался не тот, то ли это байка. Но мне категорически не понравилась эта небольшая повесть. И я запомнила не то, что война зло - я это и раньше знала. И не то, что мир существует всегда и всегда не существует, потому что всегда нажата кнопка. И даже не фразу "такие дела", от которой просто лезется на стену. А то, что пишущим антивоенные книги лучше бы перейти на антиледниковые.
Бунин. Жизнь Арсеньева. Я, наверное. переела литературы русского зарубежья, как бы это глупо ни звучало. Бунина я люблю. И мне до боли нравятся его описания природы и запахов. И когда-нибудь я его снова перечитаю. Потому что это хорошо. Но чуть позже.
Итак. Брюсов Валерий Яковлевич. Гора Звезды. Повесть занимательная, красивая, но, во-первых, коротковата, а во-вторых, какая-то уж очень типичная. Такое ощущение, что все "Аэлиты" и "Часы Быка" пошли именно из нее. Или через другие книги. но все арвно из нее.
Кстати, уж и "Час быка" Ефремова. Книга, сразу скажу. несколько тяжеловатая. Очень много философских отвлеченных рассуждений. Притом, если жители планеты Торманс, подозрительно похожей не то на тоатлитарное государство, не то на общество потребления, как-то понятны. то вот психология землян труднопостижима. Ефремов хотел воссоздать психологию людей иного времени, высших людей. которые далеко от нас ушли. Кажется, ему это удалось.
Бронте Шарлотта. Учитель. Роман занимательный, интересный даже. Но вот что раздражает, так это постоянные уколы в область национальности. Ах, она француженка. такая кокетка. Ах, она фламандка, такая грубая и приземленная. И женится герой на полуангличанке.
Анна Бронте. Агнес Грей. Вот это другое дело. Этот роман, наоборот, очень понравился. История о взрослении, об утрате идеалов и об их обретении. Очень душевная и красивая книга.
Бойня номер пять или Крестовый поход детей. Курт Воннегут. Честно говоря, я слышала историю о том. тчо он выигрывает в переводе. То ли мне перевод попался не тот, то ли это байка. Но мне категорически не понравилась эта небольшая повесть. И я запомнила не то, что война зло - я это и раньше знала. И не то, что мир существует всегда и всегда не существует, потому что всегда нажата кнопка. И даже не фразу "такие дела", от которой просто лезется на стену. А то, что пишущим антивоенные книги лучше бы перейти на антиледниковые.
Бунин. Жизнь Арсеньева. Я, наверное. переела литературы русского зарубежья, как бы это глупо ни звучало. Бунина я люблю. И мне до боли нравятся его описания природы и запахов. И когда-нибудь я его снова перечитаю. Потому что это хорошо. Но чуть позже.
понедельник, 30 августа 2010
Как превратишь квадрат ты в круг, узнаешь все секреты вдруг
Мой вызов: 25 (год предстоит тяжким, даже такое количество будет великим подвигом).
Прочитано: 14
Отсчёт: с 30 августа.
Дополнительное условие: не менее пяти книг должно быть прочитано на английском.
1. Шодерло де Лакло "Опасные связи"
пока в состоянии выразиться только смайликами
2. Татьяна Соломатина "Акушер-Ха!"
читать дальше
3. Татьяна Соломатина "Приёмный покой"
читать дальше
4. Ильф и Петров "Двенадцать стульев"
читать дальше
5. Ф. М. Достоевский "Бесы".
читать дальше
6. А. И. Деникин "Путь русского офицера"
читать дальше
7. Б. Пастернак "Доктор Живаго"
читать дальше
8. Орлов А.С., Полунов А.Ю., Шестова Т.Л., Щетинов Ю.А. Пособие по истории Отечества для поступающих в ВУЗы.
читать дальше
9. Евгений Анисимов «История России от Рюрика до Путина»
читать дальше
10. Курс философии для ВУЗов и лицеев
11. Л. Е. Балашов "Занимательная философия"
читать дальше
12. Л.В.Кабанова "Философия"
читать дальше
13. Кучерук А.С. "Концепции современного естествознания"
14. Лимонова И.В. "Культура речи. Как правильно и грамотно говорить по-русски"
читать дальше
Прочитано: 14
Отсчёт: с 30 августа.
Дополнительное условие: не менее пяти книг должно быть прочитано на английском.
1. Шодерло де Лакло "Опасные связи"
![:crazylove:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/6/7/0067/57872790.gif)
![:crazy:](http://static.diary.ru/picture/1231.gif)
![:inlove:](http://static.diary.ru/picture/1178.gif)
2. Татьяна Соломатина "Акушер-Ха!"
читать дальше
3. Татьяна Соломатина "Приёмный покой"
читать дальше
4. Ильф и Петров "Двенадцать стульев"
читать дальше
5. Ф. М. Достоевский "Бесы".
читать дальше
6. А. И. Деникин "Путь русского офицера"
читать дальше
7. Б. Пастернак "Доктор Живаго"
читать дальше
8. Орлов А.С., Полунов А.Ю., Шестова Т.Л., Щетинов Ю.А. Пособие по истории Отечества для поступающих в ВУЗы.
читать дальше
9. Евгений Анисимов «История России от Рюрика до Путина»
читать дальше
10. Курс философии для ВУЗов и лицеев
11. Л. Е. Балашов "Занимательная философия"
читать дальше
12. Л.В.Кабанова "Философия"
читать дальше
13. Кучерук А.С. "Концепции современного естествознания"
14. Лимонова И.В. "Культура речи. Как правильно и грамотно говорить по-русски"
читать дальше
пятница, 27 августа 2010
Человек только тогда имеет право смотреть на другого сверху вниз, когда он наклоняется, чтобы помочь другому человеку подняться. (с) Габриель Гарсиа Маркес
Мой вызов: 50.
Прочитано: 46.
1. Эллисон Харлан – «Кроатоан».
2. Беатрис Поттер – «Сказка про утку Джемайму».
3. Мэг Кэбот – «Принцесса навсегда».
4. Кейт Мессинджер – «Руны».
5. Бертран Феррье и Максим Фонтен – «Эзоа».
6. Иван Сергеевич Тургенев – «Ася».
7. Джонатан Страуд – «Трилогия Бартимеуса. Книга I. Амулет Самарканда».
8. Роберт Лоуренс Стайн – «Сердце охотника».
9. Роберт Лоуренс Стайн – «Новый страх».
10. Роберт Лоуренс Стайн – «Танец смерти».
11. Роберт Лоуренс Стайн – «Запретные тайны».
12. Генрик Ибсен – «Кукольный дом».
13. Марк Твен – «Приключения Тома Сойера».
14. Мэг Кэбот – «Королева сплетен в большом городе».
15. Мэг Кэбот – «Правила для девочек Элли Финкл. День переезда».
16. Йон Колфер – «Авиатор».
17. Диана Сеттерфилд – «Тринадцатая сказка».
18. Марк Уолден – «У.Д.А.В. Уникальная Детская Академия Всемогущества: Черная маска».
19. Йон Колфер – «Три легенды».
20. Сесили фон Зигесар – «Сплетница - 2. Вы в восторге от меня».
21. Сесили фон Зигесар – «Сплетница - 3. Хочу всё и сразу».
22. Роберт Лоуренс Стайн – «Вечеринка накануне Хэллоуина».
23. Роберт Лоуренс Стайн – «Предательство».
24. Роберт Лоуренс Стайн – «Пожар».
25. Михаил Юрьевич Лермонтов - "Демон".
26. Стефани Майер - "Сумерки".
27. Мишель Селмер - "Герцог-сердцеед".
28. Джонатан Страуд – «Трилогия Бартимеуса. Книга II. Глаз Голема».
29. Кэролайн Андерсон - "Отель с сюрпризом".
30. Эмили Бронте - "Грозовой перевал".
31. Эрленд Лу - "Во власти женщины".
32. Джером Дэвид Сэлинджер - "Над пропастью во ржи".
33. Кэйго Хигасино - "Жертва подозремаемого Х".
34. Уильям Шекспир - "Гамлет, принц датский".
35. Вашингтон Ирвинг - "Легенда о Сонной Лощине".
36. Джек Лондон - "Белый клык".
37. Фиона Э. Хиггинс - "Заклинатель".
38. Марк Уолден - "У.Д.А.В. Уникальная Детская Академия Всемогущества. Ловушка Повелителя".
39. Брижит Обер - "Четверо сыновей доктора Марча".
40. Александр Сергеевич Пушкин - "Евгений Онегин".
41. Сандра Браун - "Дороже всех сокровищ".
42. О.Генри - "Трест, который лопнул".
43. Агата Кристи - "Убийство Роджера Экройда".
44. Фёдор Кнорре - "Родная кровь".
45. Борис Акунин - "Table-talk 1882 года".
46. Михаил Юрьевич Лермонотов - "Герой нашего времени".
Прочитано: 46.
1. Эллисон Харлан – «Кроатоан».
2. Беатрис Поттер – «Сказка про утку Джемайму».
3. Мэг Кэбот – «Принцесса навсегда».
4. Кейт Мессинджер – «Руны».
5. Бертран Феррье и Максим Фонтен – «Эзоа».
6. Иван Сергеевич Тургенев – «Ася».
7. Джонатан Страуд – «Трилогия Бартимеуса. Книга I. Амулет Самарканда».
8. Роберт Лоуренс Стайн – «Сердце охотника».
9. Роберт Лоуренс Стайн – «Новый страх».
10. Роберт Лоуренс Стайн – «Танец смерти».
11. Роберт Лоуренс Стайн – «Запретные тайны».
12. Генрик Ибсен – «Кукольный дом».
13. Марк Твен – «Приключения Тома Сойера».
14. Мэг Кэбот – «Королева сплетен в большом городе».
15. Мэг Кэбот – «Правила для девочек Элли Финкл. День переезда».
16. Йон Колфер – «Авиатор».
17. Диана Сеттерфилд – «Тринадцатая сказка».
18. Марк Уолден – «У.Д.А.В. Уникальная Детская Академия Всемогущества: Черная маска».
19. Йон Колфер – «Три легенды».
20. Сесили фон Зигесар – «Сплетница - 2. Вы в восторге от меня».
21. Сесили фон Зигесар – «Сплетница - 3. Хочу всё и сразу».
22. Роберт Лоуренс Стайн – «Вечеринка накануне Хэллоуина».
23. Роберт Лоуренс Стайн – «Предательство».
24. Роберт Лоуренс Стайн – «Пожар».
25. Михаил Юрьевич Лермонтов - "Демон".
26. Стефани Майер - "Сумерки".
27. Мишель Селмер - "Герцог-сердцеед".
28. Джонатан Страуд – «Трилогия Бартимеуса. Книга II. Глаз Голема».
29. Кэролайн Андерсон - "Отель с сюрпризом".
30. Эмили Бронте - "Грозовой перевал".
31. Эрленд Лу - "Во власти женщины".
32. Джером Дэвид Сэлинджер - "Над пропастью во ржи".
33. Кэйго Хигасино - "Жертва подозремаемого Х".
34. Уильям Шекспир - "Гамлет, принц датский".
35. Вашингтон Ирвинг - "Легенда о Сонной Лощине".
36. Джек Лондон - "Белый клык".
37. Фиона Э. Хиггинс - "Заклинатель".
38. Марк Уолден - "У.Д.А.В. Уникальная Детская Академия Всемогущества. Ловушка Повелителя".
39. Брижит Обер - "Четверо сыновей доктора Марча".
40. Александр Сергеевич Пушкин - "Евгений Онегин".
41. Сандра Браун - "Дороже всех сокровищ".
42. О.Генри - "Трест, который лопнул".
43. Агата Кристи - "Убийство Роджера Экройда".
44. Фёдор Кнорре - "Родная кровь".
45. Борис Акунин - "Table-talk 1882 года".
46. Михаил Юрьевич Лермонотов - "Герой нашего времени".