Окружающий мир для меня опасен.
Ну что) Осталась одна книга, и, честно говоря, фиг с ней. В целом, вызов получился очень удачным, даже замен было две-три от силы. Были прочитаны такие титаны, как "Улисс", "Гроздья гнева". В следующем году буду участвовать обязательно)

Прочитано: 65

1 книга, которую очень трудно читать


2 книги Сартра


3 эпических саги


4 книги на английском языке


5 книг японских писателей


6 книг о войне и Дальнем Востоке


7 книг из разных областей знаний


8 "тяжелых" книг


9 книг, которые нужно дочитать


10 книг, не попадающих ни в одну категорию


11 книг, которые я встречу

@темы: Список 2011, Мой прогресс

Комментарии
08.01.2011 в 11:36

а мне же лететь, лететь выше всех. Даже во сне. (с)
”Нейропсихология” - ого, какая книга! Не думаю, что я на неё когда-то замахнусь.
17.04.2011 в 12:33

Мы в ответе за тех, кого выдумали.
7 книг из разных областей знаний
Впечатлило. Тем более, что сразу столько. :)

8 "тяжелых" книг
2. В.Гюго "Собор Парижской богоматери"
А почему "Собор" - тяжёлая книга? Просто стало интересно. Я в своё время прочитала буквально залпом и до сих пор обожаю, но вот особой "тяжёлости" в ней не наблюдала.

10. О. Уайлд "De Profundis"
Очень интересно узнать ваше мнение, когда прочтёте) Это, кстати, какое по счёту произведение Уайльда, которое вы читаете? Восприятие книги во многом зависит от того, насколько близко вы знакомы с его творчеством, и вашим отношением к нему.
17.04.2011 в 13:06

Окружающий мир для меня опасен.
 Маленькая мисс Ларссон
Спасибо) Книги из разных областей - те книги, которые читать сложно, но, несомненно, интересно.

"Собор Парижской богоматери" тяжела лично для меня. Понятно, что это субъективное мнение, но для меня сам Гюго - очень тяжелый писатель. Его "Отверженные" и "Человек, который смеется" (я начинала его два года назад) произвели неизгладимое впечатление. Кроме того, жестокость общества, описываемая в романе воспринимается отнюдь не благодушно. Возможно, при прочтении это не так сильно ощущается, но...

А вот с этой книгой я схитрила) Перечитываю её в четвертый раз за два года и опять совершенно другое впечатление. Из его произведений читала "Портрет Дориана Грея", все рассказы, сборники сказок и "Святую блудницу". Пытаюсь найти остальные пьесы в книжном формате, но пока не получается( А самого Оскара считаю если не гением, то, несомненно, талантливым человеком.
17.04.2011 в 17:11

Тссс...помолчим?
2. Ray Bradbury "The Martian Cronicles"
Я эту книгу и на русском то не осилила почему-то. Так что удачи :)
17.04.2011 в 18:53

Мы в ответе за тех, кого выдумали.
Psychoinsomnia, по поводу Оскара Уайльда жму руку :friend:
Я под его чары попала ещё классе в 9. И до сих пор каждый раз, заходя в книжный, с таким трепетом открываю книги с его именем, будто впервые вижу, а сама уже и "Портрет" пять раз перечитывала, и по пьесам писала курсовую, а по сказкам и вовсе сейчас пишу диплом. :rotate:
25.09.2011 в 13:10

По поводу эпических саг.: Тесс Герритсон. - Можно в двух словах о чем это? И как так выходит, что некоторые книги в саге очень плохи, а некоторые по вашим оценкам вполне читаемые и интересные?
25.09.2011 в 13:43

Всё равно я люблю эту жизнь, её страшные чудеса.
Кодзи Судзуки "Темные воды"
Единственная книга-"ужастик", прочитанная мной, которая понравилась и оставила после себя не тягостное, а какое-то наоборот, светлое впечатление ) очень хороша.
25.09.2011 в 14:18

Окружающий мир для меня опасен.
Thistle_o.Daniel, ну, наверное я неправильно выразилась. "Химера", "Бешенство" и "Лихорадка" вообще не относятся к серии. Это отдельные романы.
Голубянка, да, книга прекрасная. Правда, кое-что очень напугало.
25.09.2011 в 16:01

Всё равно я люблю эту жизнь, её страшные чудеса.
Psychoinsomnia, ну да, и меня ) но после прочтения не было оглядываний по сторонам и панического дрожания под одеялом )
30.12.2011 в 20:42

Тссс...помолчим?
1. Ray Bradbury "Fahrenheit 451" 8/10 Книга интересна, язык сложный, но богатый, однако затянутось и сконцентрированность только на одном аспекте утомляет.
Насчет затянутости и языка согласна абсолютно. Никак не могу Одуванчики на английском дочитать, как-то муторно. Фаренгейта читала на русском, поэтому понравилось. Думаю, знала бы я, как Брэдбери читается в оригинале, читала бы его только в переводе))