И я решила внести свои 5 копеек, вдруг кому пригодится )"P.S. Я люблю тебя", Сесилия Ахернчитать дальшеРоман Сесилии Ахерн похож на глазированный елочный шарик - он неправдоподобен, но красив. Но я все равно люблю хорошо написанные любовные романы и сопутствующую им голливудскую слезоточивую романтику ^^ Тем более что конкретно этот любовный роман написан чертовски хорошо; не говоря уж о том, что он выходит за рамки жанра. Читается очень легко, чтение сопровождается потоками слез и взрывами смеха, страницы пестрят простыми истинами, которые знают все, но которые не вредно повторять себе почаще (например, "жизнь не может состоять только из чудесных мгновений. Тогда они перестанут быть чудесными, а станут обычными"), в общем и целом оптимистично и жизнеутверждающе. Можно выписывать в качестве рецепта от депрессии. :)
Сёхэй Оока, "Госпожа Мусасино"читать дальшеПовествование неспешно и обстоятельно. Очень мало действия и очень много описаний - от географических объектов до душевных переживаний героев. Равнина Мусасино, давшая помимо главной героини название книге, показана во всех подробностях: протекающие по ней реки, окаймляющие ее горы, произрастающие на ней растения. Можно сказать, что половина книги представляет собой географический атлас :) Зато другая половина посвящена удивительно психологичному описанию внутреннего мира и мотивов поступков героев. Диалогов немного, значительной роли они не играют и вообще они какие-то странные, я так и не поняла, то ли герои правда изъясняются как деревенские дурачки, то ли это заслуга переводчика. Действия в книге - не больше 15%, и я не представляю, как по ней снимали фильм.
Неплохо показано общество той поры и напряженная обстановка в стране в целом: книга опубликована в 1950м, события в ней происходят в тяжелые для Японии военные и послевоенные годы.
Сёхэй Оока чем-то похож на русских классических романистов - Толстого и Достоевского, он даже цитирует Анну Каренину ("великий русский писатель говорил"), чему я умилилась несказанно. Сознаюсь, "Анну Каренину" я не читала, но думаю, оба романа вообще очень схожи.
Если вы поклонники глубокого психологизма и драматизма в литературе - однозначно читать! Остальным, боюсь, покажется нудноватой :)
@темы:
Хочу поделиться прочитанным
редко мне запоминаются цитаты из любовных романов)
а вы (или можно на правах сообщничества на ты?) смотрели фильм?
нет, фильм я не смотрела
не люблю смотреть экранизации, как правило, они разочаровывают
а мне он показался на редкость пустым и корявым. Да, сюжет интересный, но вот как
написанопереведено... Бррр... А фильм еще корявее.Но я и не люблю женские романы.
но в общем впечатление положительное
я и не люблю женские романы
я тоже в массе своей не люблю, но это такая особая разновидность - "романтическая комедия", от которой я без ума ))) на первом курсе помню скупала все романтические комедии в букинистике, и поглощала их вместе с чипсами ^^ сейчас после 3х лет филфака и серьезной литературы я к ним отношусь критичнее, но все равно в качестве настроениеподнимательного средства - самое оно.
always~forever, а я воспринимаю экранизации как некий усовершенствованный вид иллюстраций ) сначала, ясное дело, нужно прочесть книгу, потом уже смотреть фильм. Причем поменьше обращать внимания на несостыковки первого и второго и побольше - на суть )
у меня прямо противоположный подход)
мне кажется сначала надо смотреть фильм, если таковой имеется, а потом уж читать книгу и открывать для себя новые грани произведения *а частенько и новых героев*
фильм как иллюстрацию воспринимать вообще не могу. ну не совпадают мои представления о герое с представлениями режиссера! вообще не совпадают!
единственное исключение - это "Унесенные ветром". там актеры были подобраны гениально
а я неприхотлива ))) то есть некоторые персонажи мне конечно не нравятся, а некоторые - лучше и представить нельзя было.
сначала надо смотреть фильм, если таковой имеется, а потом уж читать книгу
нужно голосовалку устроить в сообществе, что ли - что остальные по этому поводу думают )
"Унесенные ветром". там актеры были подобраны гениально
я все никак не могу посмотреть и все никак не могу дочитать
Вот-вот, я также.
Сейчас, к сожалению, редко выпускают книги с иллюстрациями, но зато какие шикарные иллюстрации дарит нам Голливуд))
я тоже долго читала. вернее сначала прочитала страниц 30, а потом бросила...
но когда спустя пару месяцев возобновила сей процесс, то не могла оторваться
на мою ранимую 14летнюю душу книга произвела какое-то нереальное впечатление, последние страниц 50 я рыдала взахлеб, потом рыдала еще часа два, потом посмотрела фильм и снова рыдала
вот такая я чувствительная была)
Голубянка соберешься смотреть - бери обязательно в советском дубляже!
always~forever, последние страниц 50 я рыдала взахлеб
а кстати, там же продолжние какое-то есть, написанное другим автором? я его, кажется, читала, и даже почти целиком )))
Zonne666, обязательно в советском дубляже!
учту
Книга "Унесенные ветром" и фильм - это две такие большие разницы, что и представить нельзя. В книге Скарлетт васе-таки сволочь мерзкая, а кино смотришь - и восхищаешься. Вот как надо экранизации делать, проклятые бондарчуки!
зависит от того, что воспринимать под "Скарлетт-сволочь"
основные моменты в фильме показаны
и вообще я с такой формулировкой не согласна. вот.
книгу под фильм покромсали капитально, но оставили суть и атмосферу. и местами фильм даже лучше
продолжение - фигня
единственный светлый момент - это хэппиэнд
но какой-то этот хэппи-энд стремный, из разряда "не верю"
ИМХО, лучше прочитать оригинал и на этом остановиться.
)))) Думаю, что да)))
Я намыливаюсь в магистратуру, так что примерно столько тематической литературы мне и придется прочитать)))))
Эх *грустно обозревает забитый под завязку список* разве что в следующем году..
подумаешь, кого это останавливает7 Вот у меня уже куча внесписочного прочитана. Хочется читать? - так читай!
always~forever
зависит от того, что воспринимать под "Скарлетт-сволочь"
и вообще я с такой формулировкой не согласна. вот.
ну, в сравнении с той же Мелани. Такая беспринципная, эгоистическая капиталистка=))
Но ею нельзя не восхищаться, я согласна.
Книга мне нравится еще и тем, что там много исторического фона. И это все очень живо представляется
тогда я просто не успею прочесть то, что уже запланировала ) хотя я уже и так крою-перекраиваю список как только можно...
Ну Мелани - это вообще какой-то ирреалистичный персонаж
таких в жизни просто не бывает
в сравнении с ней кто-угодно сволочью казаться будет
а стоят ли эти продолжения потраченного на них времени?