Не знаю, чем это получится: переотзывом или недорецензией. Никогда особо не умела их писать, но почему-то мне подумалось, что
«Ярмарка тщеславия» Уильяма Теккерея того действительно стоит.
Почему?Этот роман я читала, наверное, где-то около месяца. Учитывая, что в процессе навалились конец семестра и сессия, это простительно, но всё равно довольно долго. Но, перевернув последнюю страницу, я испытала смешанные чувства: радость, что я наконец-то закончила этот опус, и печаль, потому что книга мне действительно была интересна.
Та же двойственность получилась и с отношением.
С одной стороны, я, как любитель английской прозы XIX века, искренне наслаждалась слогом Теккерея и описаниями английской жизни того времени. «Ярмарка тщеславия» полностью оправдывает свое название: романисту замечательно удалось передать самый дух света того времени, то, как быстро леди и джентельмены забывают людей, от которых отвернулась удача, и как быстро вспоминают и принимают, когда фортуна соизволила этим людям улыбнуться, и образ создается очень верный. Авторских отступлений немало, но без них эту великолепную атмосферу передать было бы невозможно, и желания их пролистнуть лично у меня не возникло ни разу.
С другой - меня смутило отношение автора к героям. Вернее, очень ясно читавшееся отношение Теккерея к тем или иным персонажам. Но это потому, что я не слишком люблю, когда мне это отношение подается на блюдечке. х) С этим немного примиряет то, что автор, указывая на многочисленные недостатки "отрицательных" героев, не забывал время от времени все же отмечать их достоинства, с точностью до наоборот поступал с героями "положительными" и, кроме того, не раз намекал, что и читатель его произведения тоже не без греха. х))
Не могу сказать, что «Ярмарка тщеславия» стала для меня откровением или любимейшей книгой, но я была рада ее прочесть и, возможно, когда-нибудь перечитаю. Рекомендую, особенно - тем, кто любит английскую литературу XIX века или жанр реалистического романа.
@темы:
Хочу поделиться прочитанным,
Это вещь!
Кстати, мне очень понравилась Ребекка (ловлю помидоры ) - я б не относила ее стопроцентно к негативным персонажам. Просто девушка, которая решила во что бы то ни стало выбиться в люди. На этом пути ей приходиться быть и лицемерной, и подлизываться, и быть веселой, обходительной с нужными людьми. Несмотря на это, я очень переживала за Бекки, которая хотела того, что у ее подруги было с самого рождения. В результате Бекки добилась большего и все потеряла, а Эмилия потеряла первоначальное и обрела вновь. Часто так происходит и в жизни.
Ну и потрясающе красивый английский язык также не оставляет равнодушным. Очень рекомендую читать в оригинале, оно того стоит.
Кстати, мне очень понравилась Ребекка (ловлю помидоры ) - я б не относила ее стопроцентно к негативным персонажам.
А Вы заметили кавычки? У Теккерея вообще нет как таковых положительных или отрицательных персонажей, они все - живые люди со своими недостатками и достоинствами. Бекки - не исключение. И ее стремления очень легко понять х) и сам Теккерей на то неоднократно намекает: мол, кто бы устоял перед соблазном, будь он на ее месте?
Ну и потрясающе красивый английский язык также не оставляет равнодушным. Очень рекомендую читать в оригинале, оно того стоит.
Как только дотяну свой уровень английского - обязательно. Сейчас, боюсь, это будет не удовольствие, а пристальное изучение словаря. Всё-таки у Теккерея язык потяжелее, чем у Пратчетта х)