Прочитанное за январь, я решила заставлять себя писать рецензии
«Госпожа Бовари» (первая половина января), книжка 1857 г.вроде как предисловиеКнигу я поначалу чуть не бросила: когда я спросила маму «а о чём Бовари-то?» мне отрекомендовали её по старой памяти как вторую «Анну Каренину» и, хотя АК мне страшно понравилась, читать Флобера я почти расхотела. Любовная линия меня интересовала у Толстого меньше всего, да и как-то к роману «про стррррастиии» не было настроения.
Продолжила читать я просто из-за хорошего перевода-языка и проскакивающего приятного юмора, очень ироничного. Не ожидая никаких сюрпризов (но не тут-то было!)
Цитаты:
«Однако нимб вокруг него постепенно увеличивался, — удаляясь от его головы, он расходился все шире и озарял уже иные мечты».
и откровенного стеба, не утратившего актуальности так же, как и «сюжет про любофф»
))
[про иллюстрации в книгах-романах] «в блеклых тонах написанные картины, изображающие некие райские уголки, картины, на которых мы видим пальмы и тут же рядом — ели, направо — тигра, налево — льва, вдали — татарский минарет, на переднем плане - руины древнего Рима, поодаль — разлегшихся на земле верблюдов, причем все это дано в обрамлении девственного, однако тщательно подметенного леса и освещено громадным отвесным лучом солнца, дробящимся в воде серо-стального цвета, а на фоне воды белыми пятнами вырезываются плавающие лебеди».
Но потом стало уже как-то принципиально!
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
) Да и читалось легко, Флобер совсем не такая зануда (имхо, конечно) как Стендаль и не моралист, по-моему, ни сколечки. И, что очень интересно, ни капли не похож на Толстого с его Анной Карениной.
Как нам всем, наверное, еще со школы известно ![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Каренина больше картина социума, нравов, того времени. Отношения Анны-Вронского, лично мне, показались там совсем не главной линией романа
(и, хорошо помню, больше разочаровали и удивили - до этого я слышала об АК как о книге, в которой Анна влюбилась в мужика и бросилась под поезд, грубо говоря) А оказалось, там полкниги про Левина, прекрасного, и Ко)) , они ярко характеризуют особенности времени, отношений в обществе итп, но всё-таки это же не любовный роман.
В «Госпоже Бовари» сюжет же крутится и вертится исключительно на чувствах семейства Бовари, почти тут же переключаясь полностью на героиню, бросая мужа работать где-то на фоне и время от времени раздражать красавицу-жену своим присутствием) Впрочем, и это не зря — Флобер в конце подстроил всем маленький сюрприз, выведя из своей книжки на вполне стандартные темы (тщеславие, неудовлетворенность бедностью жизни, недостатком романтики, каких-то драм, страстей, потом - влюбленностей и разочарований), пройдя с читателем через все эти муки героини, он ненавязчиво показывает нам наглядно интересную мораль всей истории, на мой взгляд)Можно сказать, что
роман мне понравился и засиял гранями
именно после того, как я его дочитала —
концовка «делает книгу», на мой взгляд, и подводит черту — наверное его «Бовари» — сама одна большая ироничная шутка над разными книжками про влюбленность и принцев на конях)
И тут СПОЙЛЕР КАПИТАЛЬНЫЙ, сюжет слила: опасайтесь! Хитрый Флобер начинает книгу с жизни будущего мужа Бовари, его характера, окружения, чувств итп, затем почти полностью бросает этого героя, переключаясь на героиню. Он описывает как разочарована она браком, как муж кажется ей таким жалким, пустым, обыденным, совершенно не способным ни на какие высокие чувства и что все он принимает слишком спокойно и как должное, даже супружеский долг точно по расписанию, всё в порядке вещей, всё на местах. А героини бурю подавай, светские балы! А не деревеньку и домоуправление. Короче, бесится мечтательная красивая героиня, скучает. Всё книгу бесится самыми извращенными способами: и шмоток накупит, и любовника заведет, и скандал закатит итд итп ))) А что в конце?
Да очень просто: самый благородный, самый тонко чувствующий, самый жертвенный, терпеливый, любящий и верный мужчина в ее жизни — им был ее муж. Некоторые люди просто редко раскрываются всеми своими гранями в рутине жизни, наша героиня ковыряться не стала, ей сразу внешне это подавай да показывай, всё Красивое.
Жаль, что она об этом не узнала, бедняжка, вот бы удивилась и позеленела от досады xD«Тропик рака» (вторая половина января) книга 1934 г. как затравка и пояснение, для тех кто не в курсе, что и кто этоГенри Миллер (26 декабря 1891 — 6 июня 1980) — американский писатель и художник. Его жизнь легла в основу его же скандальных для того времени интеллектуально-эротических романов о мире после Первой мировой и о судьбе писателя в этом мире. Самыми знаменитыми работами Миллера являются романы «Тропик Рака», «Тропик Козерога» и «Чёрная весна», составившие автобиографическую трилогию.
На книгу меня натолкнули цитаты из Генри Миллера, и, так как они привели меня в полный восторг:
- Уже сотни лет мир, наш мир, умирает. И никто за эти сотни лет не додумался засунуть бомбу ему в задницу и поджечь фитиль.
- В Америке человек думает только о том, как ему стать президентом Соединённых Штатов. Там - каждый потенциальный президент. Здесь каждый - потенциальный нуль, и если вы становитесь чем-нибудь или кем-нибудь, это случайность, чудо.
- Весь мир у твоих ног. И ты даже не знаешь, что с ним делать, и это самое приятное.
Поэтому к Тропику Рака у меня заранее было достаточно хорошее предубеждение. Против эротики у меня никаких предрассудков нет, только против плохо написанной, так что я смело взялась за книжку.
Но, ради забавы, я опять попросила рецензии на нее у мамы и брата, на что получила странное и весёлое описание: «А, это как он трахался с проститутками...». Сделав такое лицо o_O, решила читать, внимательно ища момент "траха с проституткой" и чем же он ключевой для сюжета. Справедливости ради, он был и не раз, но книга не об этом и не этим поразила
)Одним словом: книга замечательная
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Попробуйте, вдруг понравится.
Наверное надо начать сразу о скандально известной эротике, чтоб уж потом отрываться со спокойной совестью о другом!) По-моему Генри Миллер замечательно ловит такие вещи и подбирает самые подходящие слова для описания. Другое дело, что, в отличие от Лоуренса с «Любовником Леди Чаттерлей» (как пример), Генри Миллер не пишет какую-то третьесортную по исполнению порнушку с целью возбудить читателя. Его описания куда натуралистичней и более шокирующи, но вот порывы побежать и проблеваться у меня появлялись не от Генри Миллера, а при попытке прочитать Чаттерлей (брошена навсегда, ярлык: «невыносимо бездарно»)
Ни к одному персонажу, как ни парадоксально, в этой истории нет отвращения, сколько бы безобразия на страницы не выпускал автор. И, может я что-то не понимаю, но по-моему, в этом и фишка) Генри умудряется сочетать иронию и серьезность, цинизм, усталось и любовь к жизни — и к женщинам, всем
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
И искренне веришь, между прочим, что вот такие мы люди, разные и прекрасные, с кишками, скелетом и какашками, с сексом, пьянством и жратвой, с бессменной жизнью и томлением, с мелкой философией. И имеем полное право быть такими, к черту! Искренность здесь — всё.
Не говоря уже о женщинах, они тут повсюду и самые разные: пьяные, трезвые, богатые и бедные, усталые и вечно бодрые шлюхи, проститутки разных видов, скучающие жены, вечно хотящие девственницы, больная триппером богема, увиливающая от секса — всем хватило места и никого не обделили. И, не знаю, но, опять же, у меня после книги осталось ощущение как раз-таки переданной мне автором большой-большой любви ко всему женскому
полу, как ни странно, в самом хорошем, но в самом примитивном смысле. Не Тропик Рака заканчивает на такой хммм экзистенциально-маточной ноте
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Посыл принят)
Любая ирония, любая, даже злая шутка здесь, она пропитана каким-то особым пониманием, смаком, так что я вот верю такому грубому, но смачному, яркому комплименту сексуальности женской полноты, к примеру:
Вдруг он замирает, но уже через мгновенье возбужденно хватает меня за руку и указывает на нечто слоноподобное, усаживающееся на стул. «Это моя датчанка, — мычит он. — Видишь эту жопу? Датская. Если б ты знал, как она обожает это дело! Как умоляет меня. Поди сюда... посмотри с этой стороны. Посмотри только на эту
цензура, грубо!
)сраку. Невероятная! Когда она влезает на меня, я не могу даже обхватить ее. Она заслоняет собой мир. Я чувствую себя каким-то червячком, который ползает у нее внутри. Не знаю, почему она мне так нравится, наверное, из-за этой жопы. Бред какой-то. И складки на ней! Нет, такая срака не забывается! Это факт... абсолютный факт. Другие надоедают или создают лишь минутную иллюзию, но эта — нет. Бабу с такой роскошной жопой нельзя забыть. Это как спать с памятником!»
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
честно, это просто шикарно сказано. Я это запомню на всю жизнь и буду ссылаться, говоря о притягательности больших жоп и полноты, шедевр сродни песни "Жопа" Ленинграда)))
Книга во многом откровенно цинично-вызывающая, этакий вызов обществу, но под всем этим прикрытием есть и замечательный циничный юмор по поводу общества, нашей с вами жизни, морали и, как поговаривают очевидцы, офигенное описание Парижа, самого его духа и сердца, что лучше никому не удавалось. Ну и не без философии, под конец особенно
еще впечатления о другом в Тропике Рака
После чтения осталось много цитат, подчеркнутых книжке. Умные, смешные, меткие заметки из жизненного опыта автора, хочется их запомнить и рассказывать друзьям, хочется использовать в жизни: Господин Ничтожество!
— Над некоторыми местами я хохотала в голос и зачитывала их вслух маме, так они напоминали мне себя, близких и друзей:
«Я лежал на железной койке и думал, до какого же ничтожества я дошел, до какого обнищания, до какого круглого нуля, и вдруг — бац! — в моей голове прозвучало: NONENTITY! Так мы называли Нанантати в Нью-Йорке — Нонентити. Мистер Нонентити, то есть господин Ничтожество.
Я лежу на полу в "великолепной" парижской квартире Нанантати, которой он так хвастался, приезжая в Нью-Йорк. <...> Даже за такую кормежку я готов мести его ковры его сломанной щеткой, стирать его одежду и собирать крошки с пола, когда он кончает есть. Дело в том, что, как только я поселился у него, он стал очень аккуратен: пыль должна быть вытерта, стулья — стоять на месте, часы — бить вовремя, а вода в уборной должна спускаться безотказно...»
Мелкие замечания, вроде:
«Эмерсон говорит: «Жизнь — это мысли, приходящие в течение дня». Если это так, то моя жизнь не что, иное, как большая кишка. Я не только целыми днями думаю о еде, но и вижу ее во сне».
И большие зарисовки из жизни, описание того, как герой ходил на концерт классической музыки — один из любимых моментов, я ужасно смеялась, напоминало и людей вокруг обычно, и саму себя. Там несколько прекрасный страниц, поэтому только отрывок, как ни грустно:
Перед самым началом концерта на лицах слушателей появляется выражение тоски. Концерт — изысканная форма самоистязания. Дирижер стучит палочкой по пульту. Миг напряженной сосредоточенности — и почти тут же общее сонное безразличие, которое нагоняет на публику оркестр своей музыкальной изморосью. Моя голова,
однако, свежа, и тысячи маленьких зеркал отражают происходящее. Нервы приятно вибрируют. Звуки прыгают по ним, как стеклянные шарики, подбрасываемые миллионами водяных струй фонтана. Мне никогда еще не приходилось слушать музыку с таким пустым желудком. <...> Потом кто-то медленно, очень медленно, как старая женщина в белом чепце, проходит по моему телу, закрывая окна-поры, и я вновь обретаю себя. Внезапно зажигается свет, и я вижу, что человек в белой ложе, которого я принимал за турецкого офицера, на самом деле — женщина с корзиной цветов на голове.
Зал наполняется гулом голосов, и тот, кому хотелось кашлянуть, может наконец это сделать безнаказанно. Слышно шарканье ног, стук сидений, люди непрерывно шевелятся, встают, снова садятся, просто так, без всякой причины; шелестят программами, делая вид, что читают, потом запихивают их под сиденья, довольные тем, что можно не вспоминать, о чем они думали, слушая музыку, — потому что на самом деле они ни о чем не думали, но если они поймут это, то сойдут с ума. При ярком свете они смотрят друг на друга бессмысленно и напряженно. Но как только дирижер стучит палочкой по пульту, они снова погружаются в каталепсию, потом непроизвольно начинают почесываться, потом перед их мысленным взором внезапно возникает витрина с шарфом и шляпой. Они с изумительной ясностью видят мельчайшие детали, но где находится сама витрина, вспомнить не могут, и это лишает их сна и покоя. Они слушают с удвоенным вниманием, но, как ни прекрасна музыка, проклятые шляпа и шарф все время отвлекают их.
Мучительное состояние публики передается оркестру; он начинает играть с поразительной живостью. Второй номер программы проходит с такой быстротой, что, когда музыка неожиданно обрывается и в зале вспыхивает свет, слушатели застревают, как морковки, в своих креслах, их челюсти конвульсивно двигаются, и, если к ним подойти и внезапно крикнуть прямо в ухо: "Брамс, Бетховен, Менделеев, Герцеговина", они ответят вам без малейшего колебания:
"Четыре, девятьсот шестьдесят семь, двести восемьдесят девять".
Повествование странное и непривычное, герой-автор просто будто плавает в воспоминаниях и событиях прошлого - поначалу это действительно бывает трудно схватывать, но через десяток страниц втягиваешься, начинаешь свободно плыть вместе с автором и тебе это даже нравится: сюжета вроде и нет и, вместе с тем, он явно есть. Еще у Миллера своеобразный, образный, рваный язык, к нему быстро привыкаешь и он, наверное, оставляет самое сильное послевкусие. А еще, случайно натолкнувшись на оригинальный текст, могу посоветую читать на английском: перевод понравился, но оригинал в разы круче и остроумней.
По-моему, у него это больше от безвольности, не зря же он умер в конце "просто так", а не поднял мальчика. Т.е. жизнь тоже у него с трагическим сценарием, только у его жены самоубийство, а у него смерть в финале.
Может не права, я его смерть иначе восприняла: ну что могло бы быть для Бовари более "крутым" жестом и символом вечной любви, чем вот такая смерть «о разбитого сердца»? По-моему это еще одна, окончательная, деталь к тому, как он ее любил сильно.
Опять же, по-моему, он тут тоже "вышел" из своего собственного шаблона, удивив Рудольфа и всех остальных читателей
- Я на вас не сержусь, - сказал он.
Родольф окаменел. А Шарль, обхватив голову руками, повторил слабым голосом, голосом человека, свыкшегося со своей безысходной душевной болью:
- Нет, я на вас больше не сержусь!
И тут он первый раз в жизни прибегнул к высокому слогу:
- Это игра судьбы!
А Бовари считала, что он ни страдать, ни любить, ни чувствовать, ни, конечно, выражать не умеет это — мне показался конец чрезвычайно контрастным ее мнению о нем
Опять же, по-моему, он тут тоже "вышел" из своего собственного шаблона, удивив Рудольфа и всех остальных читателей
По-моему, он здесь как раз в шаблоне — опять для всех приятный человек, его бьют, а он не сердится.
Может не права, я его смерть иначе восприняла: ну что могло бы быть для Бовари более "крутым" жестом и символом вечной любви, чем вот такая смерть «о разбитого сердца»? По-моему это еще одна, окончательная, деталь к тому, как он ее любил сильно.
Может, Флобер и хотел показать так сильную, вечную любовь, кто его Флобера знает.
У Бовари-то всё закончилось по плану: конечно сильная сцена, что он аж умер от горя.
Меня больше другой вопрос интересует: нужна человеку такая любовь, как у Бовари, или нет?
Грубо говоря, я согласен, что он сильные чувства к жене испытывал, очень сильно переживал после её смерти и от горя умер. Только по-моему, всё это зря и плохой пример для подражания.
Так что он сильно чувствовал, но что-то не то.
Ну ладно, интерпретация такая штука - ее скучно, долго и непонятно зачем обосновывать
Меня больше другой вопрос интересует: нужна человеку такая любовь, как у Бовари, или нет?
а мне из книги видится вопрос другой: вот люди мучаются-мучаются в собственных миражах всю жизнь, не в силах успокоить душу, а зачем? Смысла этому нет, иллюзии бесплодны.
Я разве сказала, что он шикарный мужик и его чувства - образец для подражания? Он обычный человек, я говорила просто о том, что просто "возвышенная" любовь "с симптомами", которую и которые так искала Бовари, пряталась в другой оболочке.
Блин, как трудно понимать людей.:-)
Хорошо, что мы выяснили, что ты имела в виду.
А то ты об одном говоришь, а я другое слышу.:-)
Он обычный человек, я говорила просто о том, что просто "возвышенная" любовь "с симптомами", которую и которые так искала Бовари, пряталась в другой оболочке.
Т.е. могла бы госпожа Бовари все эти высокие чувства найти в муже или нет? По-моему, нет, по-моему, ей нужен был больше внешний лоск и внешняя сторона, как в романах. Какая разница, какие там глубокие чувства к ней муж испытывал.
мне из книги видится вопрос другой: вот люди мучаются-мучаются в собственных миражах всю жизнь, не в силах успокоить душу, а зачем? Смысла этому нет, иллюзии бесплодны.
Я не понял, о каких иллюзиях речь?
В том смысле, что она думала, что хочет глубоких чувств, которые лежали рядом, а на самом деле она хотела красивой обстановки, как в романах? Т.е. она не понимала, чего хотела, в этом иллюзия?
Т.е. могла бы госпожа Бовари все эти высокие чувства найти в муже или нет? По-моему, нет, по-моему, ей нужен был больше внешний лоск и внешняя сторона, как в романах. Какая разница, какие там глубокие чувства к ней муж испытывал.
Она их хотела же, чувства. А могла ли найти - может и нет. А может и смогла бы, если бы да кабы...
Я не понял, о каких иллюзиях речь?
ну, той красивой жизни, полной благородства, возвышенных чувств, страсти, изысканных манер, роскоши и беспредельного счастья, которую она себе мечтала)
я тоже, именно что "решила заставлять себя писать". Обычно читаю и всё. Но тут поняла, что отрецензированное, хоть как-то пересказанное другим - намного полезнее и более глубокий след в памяти оставляет, чем просто прочитанное. Да и когда дискуссия начинается, то под новыми углами на разные моменты в книге смотришь (как говорится, сам бы не заметил, или не догадался). И вообще, хорошее это дело - рецензии.
Поэтому вы молодец, так держать! =)
и людям, авось, интересно)
Вообще классная концовка про Шарля, мне очень понравилось как написано
Всё понятно.:-)
Только повторюсь, как часто бывает, что один одно говорит, а другой другое понимает.:-)
я так для себя лично никакой особенной морали не извлекла практической))
А я извлёк пример, когда у человека финалом трагической судьбы является просто смерть. До того как-то или болезни, или самоубийства, или убийства, или тюрьма и т.п. как примеры встречались.