Ночное солнце | Слоукот на бульдозере
Всего за полгода я все-таки составила этот список. :laugh: Отзывов пока мало, но будут добавляться (см. ссылки).

Прочитано - 17
В процессе - 0

1. Одиночка VS команда — книга написана одним автором VS книга написана двумя и более авторами
Марлон Джеймс "Черный леопард, рыжий волк" VS Бекки Алберталли, Адам Сильвера "Что, если это мы"

2. Зима VS лето — действие происходит зимой VS действие происходит летом
Бернар Миньер "Лед" VS Андре Асиман "Назови меня своим именем"

3. Отцы VS дети — главные герои взрослые VS главные герои дети/подростки
Ричард Морган "Стальные останки" VS Патрик Несс "Остальные здесь просто живут

4. Мужчины VS женщины — в названии имя героя VS в названии имя героини
Адиб Хоррам "Дарий Великий не в порядке" VS Мэгги Стивотер "Синяя лилия, лилия Блу"

5. Мужчины VS женщины v.2 — автор книги мужчина VS автор книги женщина
Джон Маррс "The One. Единственный" VS Рин Чупеко "Костяная ведьма"

6. Рожденный ползать летать не может — на обложке (в названии) змея VS на обложке (в названии) птица
Холли Блэк "Королева ничего" VS Мэгги Стивотер "Призови сокола"

7. Принц VS нищий — дорогая книга VS дешевая книга (купленная в бумаге)
Гилберт Адэр "Мечтатели" (в букинистическом продавалась как библиографическая редкость за 1700р, но очень уж хотелось купить :buck: ) VS Жюль Верн "Путешествие к центру Земли" (меньше 100 рублей)

8. Долго ли, коротко ли — у книги длинное название VS у книги короткое название
Фредрик Бакман "Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения" VS Ян Мир "Кай"

9. Невинность VS опыт — книга читается в первый раз VS книга читается как минимум в третий раз
Себастьян Фитцек "Пациент особой клиники" VS Холли Блэк "Десятина" (2 раза в старом переводе и 1 раз в новом)

10. Толстый VS тонкий — толстая книга VS тонкая книга
Жоэль Диккер "Книга Балтиморов" VS Кристина Гептинг "Плюс жизнь"

11. Драма VS комедия — драматическая история VS юмористическая история
Джон Бойн "Незримые фурии сердца" VS Casey McQuiston "Red, White & Royal Blue"

12. Фантастика VS реальность — фантастическая история VS реалистичная история
Йен Макдональд "Новая Луна" VS Джон Бойн "Лестница в небо"

13. Родина VS заграница — книга российского автора VS книга зарубежного автора
Евгения Некрасова "Калечина-малечина" VS Кейти Роуз Пул "Грядет тьма"

14. Старые технологии VS новые технологии — книга, прочитанная в бумаге VS книга, прочитанная в электронном виде
Микита Франко "Дни нашей жизни" VS Кристина Генри "Потерянный мальчишка. Подлинная история капитана Крюка"

15. Первый VS последний — первая книга в серии VS последняя книга в серии
Йон Айвиде Линдквист "Химмельстранд" (1/3) VS Мэгги Стивотер "Король воронов" (4/4)

16. Восток VS Запад — действие происходит на востоке VS действие происходит на западе
Лиза Си "Пионовая беседка" VS Нора Сакавич "Лисья нора"

17. Гетеро VS ЛГБТ — главный герой гетеро VS главный герой представитель ЛГБТ
С. Дж. Уотсон "Прежде чем я усну" VS Эндрю Шон Грир "Лишь"

18. Официальное издание VS самиздат — книга, изданная официально VS самиздат
Франк Тилье "Лес теней" VS Хайдарали Усманов "Бродяга"

19. Родной язык VS иностранный язык — книга прочитана на родном языке VS книга прочитана на иностранном языке
Марина Козинаки, Софи Авдюхина "Ярилина рукопись" VS Nora Sacavic "The Raven King"

20. Старина VS современность — книга написана как минимум 100 лет назад VS книга написана в последние годы
Генри Джеймс "Поворот винта" VS Рори Пауэр "Дикие"

@темы: Список-2020